lundi 31 décembre 2007

Timbres de Noël des USA

Christmas stamps from the USA

Voici mon tout dernier message de l'année 2007...
J'en profite pour remercier toutes celles et tout ceux qui ont parcouru un jour mon blog !!
N'hésitez pas à me faire part de vos commentaires concernant mes messages...
Je vous présente ci-dessous les dernières lettres reçues des USA. Merci Immaculata, de Rochester (Minnesota) !
La 1ère lettre est en fait un FDC des timbres de Noël, émis le 25 octobre 2007 dans la ville de New York. Ces 4 timbres autocollants représentent des motifs tricotés évoquant la période de Noël ! Je trouve l'idée très originale et le résultat assez bluffant :-)
Ces 4 motifs ont été en fait tricotés à la machine par l'illustratrice Nancy Stahl. Vous aurez reconnu un cerf, un sapin enneigé, un bonhomme de neige et un ours.
Ces timbres sont émis en carnet de 20 timbres.
Here is my last post of the year...
I take this opportunity to thank all those who have visited one day my blog !
Please let me know your comments about my posts...
Let me introduce below the last letters received from the USA. Thanks Immaculata, from Rochester (Minnesota) !
The 1st letter is in fact a FDC with Christmas stamps, issued on October 25, 2007 in New York City. These 4 self-adhesive stamps represent knitted patterns evoking the Christmas season ! I find this idea very original and the result fairly impressive :-)
These 4 motifs were actually machine knitted by the illustrator Nancy Stahl. You'll recognize a dignified stag, a snow-dappled evergreen tree, a perky snowman and a whimsical teddy bear. The stamps were issued in booklet of 20 stamps.

La 2ème lettre ci-dessous a été postée de Rochester.
J'ai déjà parlé des 2 timbres de gauche dans des messages précédents. Les 2 timbres identiques de droite, émis le 12 avril 2007, représentent la Liberty Bell (Cloche de la liberté).
Cette cloche est l'un des plus importants symboles associé à l'indépendance américaine. Elle aurait en effet retenti, selon la légende, juste après la déclaration d'indépendance des Etats-Unis en 1776 à Philadelphie. Célèbre pour sa malfaçon (une fêlure réparée plusieurs fois en vain), elle est aujourd'hui en face de l'Independance Hall de Philadelphie.
C'est aujourd'hui un symbole international de liberté. Il existe une réplique de cette cloche dans chaque état des USA.
The 2nd letter below was mailed from Rochester.
I have already mentioned the 2 stamps on the left in previous posts. The 2 identical stamps on the right, issued on April 12, 2007, represent the Liberty Bell.
This bell is one of the most important symbols associated with American independence. It would have sounded, according to legend, immediately after the American declaration of independence in 1776; in Philadelphia. Famous for its defective (a crack repaired several times to no avail), it is now in front of Independence Hall, in Philadelphia.
This bell is today an international symbol of freedom. There is a replica of the bell in every US State.

J'ai déjà évoqué aussi les 3 timbres "Celebrate !" ci-dessous, émis le 17 août 2007, dans un message précédent.
Intéressons-nous donc au cachet spécial figurant sur cette carte postale. Ce cachet a été utilisé lors de la réunion annuelle Americover en 2007 organisée par l'AFDCS, l'association américaine des FDC, qui regroupe 3000 collectionneurs et marchands de FDC.
Americover 2007 a eu lieu à Stamford (Connecticut) du 17 au 19 août. Le message figurant sur ce cachet rend hommage aux volontaires de l'AFDCS.
I have also already mentioned the 3 "Celebrate !" stamps below, issued August 17, 2007, in a previous post.
So let's speak about the special postmark on this postcard. It was used during the 2007 Americover annual meeting organized by the AFDCS, the American First Day Cover Society, which includes 3000 FDC collectors and dealers.
Americover 2007 took place in Stamford (Connecticut) from 17 to 19 August. The message on this postmark pays tribute to the volunteers of this organization.


Ces 3 timbres "Celebrate !" me permettent de terminer l'année 2007 en vous souhaitant une excellente année philatélique 2008 !!
Ci-dessous, vous pouvez lire comment on traduit "bonne année" dans les langues des pays dont sont originaires mes principaux lecteurs :-)
These 3 "Celebrate !" stamps allow me to end the year 2007 by wishing you a Happy New Philatelic Year 2008 !
Below, you can read about how to translate "happy new year" in the languages of the countries from which come my main readers :-)


bonne année ! happy new year ! ein gutes neues Jahr ! xin nian kuai le ! feliz año nuevo ! onnellista uuttavuotta ! gelukkig Nieuwjaar ! nav varsh ki subhkamna ! felice anno nuovo ! srekna nova godina ! selamat tahun baru ! szczęśliwego nowego roku ! feliz ano novo ! la mulţi ani ! С Новым Годом ! srečno novo leto ! es guets Nöis ! manigong bagong taon ! šťastný nový rok ! สวัสดีปีใหม่ ! yeniyiliniz kutlu olsun ! Chúc Mừng Nǎm Mới ! Z novym rokom !

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...