jeudi 7 août 2008

2 cartes postales d'Estonie

Two Postcards from Estonia

Le programme philatélique estonien s'appuie chaque année sur des valeurs sûres : oiseau de l'année, faune estonienne, timbres de Noël, séries courantes variées, émissions communes avec les voisins lettons et lituaniens...
Pour moi, l'Estonie est un pays modèle, non seulement concernant les nouvelles technologies mais surtout au niveau de sa philatélie exemplaire !
Voici quelques exemples sur les 2 cartes postales ci-dessous. Merci beaucoup Hannele pour ces courriers postés de Tallinn, la capitale :-)
La carte postale de gauche est affranchie avec 2 timbres à 9.00 EEK. Depuis 2006, la valeur en Euro figure également sur chaque timbre, l'Estonie pensait en effet adopter notre monnaie commune le 1er janvier 2008...Trop d'inflation donc adoption reportée à une date indéterminée ! Les estoniens auront eu largement le temps de se familiariser avec l'Euro :-)
The Estonian Philatelic program is each year based on important issues : bird of the year, Estonian fauna, Christmas stamps, varied definitive stamps, joint issues with Latvian and Lithuania neighbours...
For me, Estonia is a model country, not only regarding new technologies but especially for its exemplary philately !
Here are some examples on the two postcards below. Thank you very much hannele for these letters mailed from Tallinn, the capital :-)
The postcard on the left is franked with two EEK 9.00 stamps. Since 2006, the value in Euro is also included on each stamp, Estonia thought indeed to adopt our common currency on January 1, 2008... But a too high inflation and so an adoption therefore postponed until an unknown date ! The Estonian will have ample time to familiarize themselves with the Euro currency :-)

Le timbre carré bleu à gauche fait partie de la nouvelle série courante autocollante débutée le 10 janvier 2008 et illustrant un cor postal stylisé, symbole de nombreuses postes, y compris l'estonienne.
A chaque valeur faciale correspond une couleur, comme le bleu ci-dessus émis le 1er avril 2008.
Le timbre à droite n'en est pas un ! Il s'agit d'une vignette attenante normalement au timbre de format vertical juste en dessous. Il s'agit en fait du service de timbres personnalisés "My Stamp" proposé par la poste estonienne depuis 2006. Cette vignette représente par défaut le joli château Hermann de Narva mais elle peut reproduire une photo personnalisée. Ce timbre a été émis le 22 mai 2008.
Sur la carte postale de droite figurent les 2 timbres "oiseau de l'année" et "faune estonienne" émis en 2008, respectivement le 3 avril et le 14 février.
L'oiseau représenté est un mâle tétras lyre (Tetrao tetrix) au plumage noir et blanc avec une queue en forme de lyre et une excroissance rouge au dessus des yeux. La femelle est marron. Cette espèce est protégée en Estonie et ne peut donc pas être chassée...
Après l'élan en 2006 et le blaireau en 2007, la poste estonienne a choisi cette année une chauve-souris pour sa série "faune". C'est un oreillard roux (Plecotus auritus), une des 12 espèces de chauves-souris vivant en Estonie, qui figure sur le timbre de droite. Cette espèce insectivore est caractérisée par des oreilles démesurées et est protégée dans le pays.
The square blue stamp on the left is part of the new definitive series started on January 10, 2008 and illustrating a stylized post horn, the symbol of many postals administrations, including the Estonian.
Each face value corresponds to a color, like the blue above issued on April 1, 2008.
The stamp on the right is not one in fact ! It's a label normally attached to the vertical format stamp just below. This is the last issue of the service of personalized stamps "My Stamp" proposed by the Estonian Post since 2006. This vignette is proposed with the nice Hermann castle in Narva but it can reproduce a personalized picture. This stamp was issued on May 22, 2008.
On the postcard on the right are included the two stamps "bird of the year" and "Estonian Fauna" issued in 2008, respectively on April 3 and February 14.
The bird shown is a male Black grouse (Tetrao tetrix) with a black and white plumage with a lyre-shaped tail and a red outgrowth above eyes. The hen is brown. This species is protected in Estonia and therefore can not be hunted...
After the Elk in 2006 and the Badger in 2007, the Estonian Post has chosen this year a Bat for its "Fauna" series. It is a Brown long-eared bat (Plecotus auritus), one of the twelve bat species living in Estonia, which appears on the stamp on the right. This insectivore species is characterized by excessively large ears and is protected in the country.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...