mardi 15 juin 2010

Lettre et Entier Postal d'Argentine

Cover and Postal Stationery from Argentina

Une lettre un peu énigmatique en provenance d'Argentine aujourd'hui...
Merci beaucoup Viviana pour ce courrier posté en mai 2010 (le 20 ?) depuis Buenos Aires, la capitale :-)
Viviana a utilisé 4 timbres (dont 3 identiques) émis en 2009 (à quelle date précisément ?) semblant être des timbres courants car sans mention précise d'année d'émission...
Or, la poste argentine (Correo Argentino) distingue les timbres d'usage courant (sellos de uso corriente) des timbres d'unités postales (sellos de unidades postales) dont font partie les 4 timbres ci-dessous ??
A rather enigmatic cover from Argentina today...
Thank you very much Viviana for this letter posted on May 2010 (20 ?) from Buenos Aires, the capital :-)
Viviana has used four stamps (3 of them being the same) issued in 2009 (at what date precisely ?) that seem to be some definitive stamps because they don't include any specific mention of year of issue...
But the Post of Argentina (Correo Argentino) is discerning definitive stamps (sellos de uso corriente) from postal units stamps (sellos de unidades postales) like the four stamps below ??

Les 2 lettres UP (Unidades Postales) figurant en bas à gauche sur ces timbres permettent d'ailleurs de ne pas les confondre avec les timbres courants... Quelle différence ??
Les 2 timbres différents ci-dessus font partie d'une série de 7 timbres représentant différents paysages caractéristiques d'Argentine.
Le timbre à 1$ montre une jolie vue de nuit du quartier d'affaires de Buenos Aires depuis les rives du Rio de la Plata.
Celui à 2$ évoque le parc provincial de l'Aconcagua situé dans la province de Mendoza (centre-ouest du pays). Créé en 1990, ce parc inclut le Mont Aconcagua (6962 m.), le plus haut sommet de l'hémisphère sud...
The two letters UP (Unidades Postales) included at the bottom left on these stamps allow not to confuse them with definitive stamps... But what is really the difference ??
The two different stamps above are part of a series of seven stamps depicting different typical landscapes of Argentina.
The $ 1.00 stamp shows a beautiful night view of the business district of Buenos Aires from the banks of the Rio de la Plata.
The $ 2.00 refers to the Aconcagua Provincial Park located in the Province of Mendoza (center-western country). Created in 1990, this Park includes Mount Aconcagua (6962 m.), the highest peak in the southern hemisphere...

Viviana a eu la gentillesse de joindre à sa lettre le très joli entier postal ci-dessus (tirage : 7000 exemplaires), émis le 31 mars 2010 à l'occasion de la 6ème édition de l'exposition philatélique internationale Birdpex organisée du 9 au 12 avril 2010 à Anvers en Belgique.
Cette Expo consacrée exclusivement à la thématique "Oiseaux" s'est tenue en parallèle de l'expo Antverpia 2010.
Le timbre ci-dessus montre le détail de la tête d'un toucanet à bec tacheté (Selenidera maculirostris) mâle, la femelle étant représentée avec un mâle sur l'illustration à gauche. Cette espèce de toucan est endémique à l'Argentine, au Brésil, à la Bolivie et au Paraguay.
Peu d'autres administrations postales ont commémoré cette Expo Birdpex : le Brésil et la Corée du nord (bloc-feuillets) et la Belgique (timbre de distributeur).
Viviana was also kind enough to include in her letter the beautiful Postal Stationery above (edition : 7,000 copies), issued on March 31, 2010 at the occasion of the 6th edition of the International Stamp Exhibition "Birdpex" held from 9 to 12 April 2010 in Antwerp, Belgium.
This Expo devoted entirely to the theme "Birds" was held in parallel with the Stamp Exhibition "Antverpia 2010".
The stamp above is featuring the detail of the head of a male Spot-billed Toucanet (Selenidera maculirostris), the female being shown with a male on the illustration on the left. This species of Toucan is endemic to Argentina, Brazil, Bolivia and Paraguay.
A few other postal administrations have commemorated this "Birdpex" Expo : Brazil and North Korea (miniature sheets) and Belgium (ATM stamp).

2 commentaires:

Unknown a dit…

Merci pour ce moment de culture entre deux corrections d'anomalie. j'ai découvert à la fois ce qu'était un entier postal et un toucanet à bec tacheté!

Eric Contesse a dit…

Quoi Vincent ??? tu savais pas ce qu'était un toucanet à bec tacheté ???
en tout cas, j'suis content de t'avoir diverti un moment...quelques grammes de culture timbrée dans ce monde de brutes :-D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...