mercredi 18 avril 2012

50 ans du cessez-le-feu en Algérie - Premier Jour

50 Years of Cease-fire in Algeria - FDC

Après quelques retards à l'allumage, Algérie Poste a fini par émettre ses 1ères séries de timbres en 2012, et en particulier un timbre consacré au 50ème anniversaire de la Journée de la Victoire.
Ce timbre, émis en avant-première les 19 et 20 mars 2012, commémore les 50 ans jour pour jour de l'application du cessez-le-feu sur l'ensemble du territoire algérien, au lendemain de la signature des accords d'Evian.
Ces accords, signés après une dizaine de jours de négociations entre le gouvernement français et des représentants du Front de Libération Nationale (FLN), ont ainsi mis fin à la guerre d'Algérie et aux 130 années de présence française dans le pays.
A noter que ces accords ont été approuvés à 90% par référendum en France, le 8 avril 1962.
After some delays, Algeria Post has finally issued its 1st stamp series in 2012, and in particular a stamp dedicated to the 50th anniversary of the Victory Day.
That stamp, issued in preview sale on 19 and 20 March 2012, commemorates the 50 years to the day of the cease-fire throughout the Algerian territory, following the signing of the Evian agreements ("Accords d'Evian").
These agreements, signed after ten days of negotiations between the French government and representatives of the National Liberation Front (FLN), thus put a stop to the war in Algeria and to 130 years of French presence in the country.
To note that these agreements were approved by referendum (90% in favour) in France, on April 8, 1962.

Ce cessez-le-feu a ainsi permis au gouvernement provisoire de la république algérienne de diriger le pays, y compris la zone stratégique du Sahara, et de mettre fin à la lutte armée pour l'indépendance.
Cette guerre d'Algérie est toujours aujourd'hui un sujet tabou en France et un traumatisme dans les 2 pays empêchant, 50 ans après, la signature d'un accord d'amitié tant attendu...
Pendant les 7 années de cette guerre, plus de 500000 algériens, près de 30000 militaires français et entre 30000 et 90000 harkis auraient été tués.
Ce timbre (15 dinars) figure en 2 exemplaires sur l'intéressant FDC ci-dessus confectionné par Omar (merci beaucoup !) avec timbre à date Premier Jour d'Oran.
Ce pli a été finalement posté le 27 mars 2012 (à noter la netteté du cachet manuel rouge, ce qui n'est pas toujours le cas !) de Tlemcen (quartier de Bouhenak).
A noter, en cette année de célébration dans le pays, la mort, le 11 avril 2012, du 1er président de la république algérienne, Ahmed Ben Bella.
This cease-fire has allowed the Provisional Government of the Republic of Algeria to run the country, including the strategic area of the Sahara, and to end the armed struggle for independence.
This war in Algeria is still today a taboo subject in France and a trauma in the two countries obstructing, 50 years after, the signing of an expected friendship agreement...
During the seven years of this war, more than 500,000 Algerians, nearly 30,000 French soldiers and between 30,000 and 90,000 harkis were killed.
This stamp (15 Dinars) appears in two copies on the interesting FDC above crafted by Omar (thank you very much !) with a cancellation from Oran.
This letter has been finally mailed on March 27, 2012 (to note the sharpness of the red hand postmark, which is not always the case !) from Tlemcen (district of Bouhenak).
To note, in this year of celebration in the country, the death (on April 11, 2012) of the first Algerian president, Ahmed Ben Bella.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...