mercredi 27 avril 2016

Orero and first air route Santiago-Tahiti in French Polynesia

Orero et 1ère liaison aérienne Santiago-Tahiti en Polynésie française

Heureux de partager avec vous cette lettre en provenance du bout du monde, envoyée le 24 mars 2016 de Vaitape, principale ville de l'île Bora-Bora, une des îles Sous-le-Vent de l'archipel de la Société en Polynésie française, située à environ 260 km au nord-ouest de Papeete.
Le timbre à gauche (80 francs CFP) est consacré au Orero ou "art oratoire", une discipline artistique traditionnelle en Polynésie, mettant en exergue l'orateur tout autant que le discours.
Cette pratique ancestrale est réservée de tous temps aux adultes et en particulier aux hommes.
Après une formation intensive et l'acquisition des codes linguistiques, sociaux et culturels, celui qui en avait la maitrise devenait alors le porte-parole privilégié de la communauté et celui de la royauté.
Happy to share with you this letter from the other side of the world, sent on March 24, 2016 from Vaitape, the main city of Bora Bora island, one of the Leeward Islands ("îles Sous-le-Vent") of the Society Islands in French Polynesia, located about 260 km northwest of Papeete.
The stamp on the left (80 CFP francs) is dedicated to Orero or "oratory", a traditional art discipline in Polynesia, highlighting the speaker as well as the speech.
This ancient practice is for all time practiced by adults, especially men. After intensive training and the acquisition of language, social and cultural codes, the person who mastered was handed the privileged spokesman of the community or the royalty.


Cette pratique ancestrale du Orero fait aujourd'hui partie du programme scolaire et est enseignée au conservatoire artistique de Polynésie française.
Ce timbre, émis le 5 août 2015, a été imprimé en feuille de 20 timbres avec marges illustrées (exemple ci-dessus).
L'autre timbre (80 francs CFP), émis le 31 août 2015, est consacré au 50ème anniversaire de la 1ère liaison aérienne entre Santiago (Chili) et Papeete (Tahiti).
Cette liaison a été effectuée le 27 août 1965 par Roberto Parrague Singer (1913-1995), homme d'affaires et militaire de la Force aérienne du Chili, au départ de la base aérienne de Quintero à bord d'un avion de type " PBY Catalina" baptisé "Manutara II".
Après 20 heures de vol et une escale sur l'île de Pâques, Roberto Parrague Singer poursuit son vol le lendemain jusqu'à Papeete avec la remise du premier courrier aérien entre le Chili et la Polynésie Française.
Une liaison commerciale Santiago-Papeete sera définitivement opérationnelle en avril 1967.
This ancient practice of Orero is now part of the school curriculum and is taught at the French Polynesia artistic conservatory.
That stamp, issued on August 5, 2015, was printed in sheet of 20 stamps with illustrated margins (example above).
The other stamp (80 CFP francs), issued on August 31, 2015, is devoted to the 50th anniversary of the first air route between Santiago, Chile and Papeete, Tahiti.
This air route was made on August 27, 1965 by Roberto Parrague Singer (1913-1995), businessman and military at the Air Force of Chile, from the air base of Quintero onboard a type "PBY Catalina" airplane baptized "Manutara II".
After 20 hours of flying and a stopover on Easter Island, Roberto Parrague Singer continued his flight the next day to Papeete with the delivery of the first airmail between Chile and French Polynesia.
A commercial link Santiago-Papeete will definitely be operational in April 1967. 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...