dimanche 25 août 2019

"100 Years of First Airmail" miniature sheet on FDC from Singapore

Bloc-feuillet "100 ans de la 1ère poste aérienne" sur FDC de Singapour

Dans le cadre de la 36ème exposition philatélique internationale asiatique SINGPEX 2019 organisée au Suntec Singapore Convention & Exhibition Centre du 31 juillet au 4 août 2019, la SingPost a mis en circulation, le 31 juillet 2019, une intéressante série (2 timbres) consacrée au 100ème anniversaire de la 1ère poste aérienne ("100 Years of First Airmail").
Pour être plus précis, cette émission commémore la 1ère liaison par poste aérienne entre l'Angleterre et l'Australie, du 12 novembre au 10 décembre 1919 (17911 km parcourus, 136 heures de vol).
En 1919, le gouvernement australien offrait en effet une bourse de 10000 livres australiennes à la première machine volante pilotée par des Australiens à voler de Londres à l’Australie dans un délai de 30 jours.
Parmi les 6 groupes ayant commencé cette liaison postale, seuls le capitaine Ross Macpherson Smith et son frère, le lieutenant Keith Macpherson Smith (tous deux pilotes de la Royal Air Force), ont finalement terminé dans les délais impartis.
As part of the 36th Asian International Stamp Exhibition SINGPEX 2019, held at the Suntec Singapore Convention & Exhibition Center from July 31 to August 4, 2019, SingPost put into circulation, on July 31, 2019, an interesting series (2 stamps) dedicated to the 100th anniversary of the first airmail.
To be more precise, this issue commemorates the first airmail link between England and Australia, from November 12 to December 10, 1919 (17,911 km traveled, 136 hours of flight).
In 1919, the Australian government offered indeed a prize purse of 10,000 Australian pounds for the first flying machine manned by Australians to fly from London to Australia within 30 days.
Among the six groups that began this airmail link, only Captain Ross Macpherson Smith and his brother, Lieutenant Keith Macpherson Smith (both Royal Air Force pilots), ultimately completed the race within the stipulated time.


Les deux frères Smith pilotaient un bombardier Vickers Vimy modifié, accompagnés par 2 mécaniciens et ont effectué un total de 14 escales entre Londres et Darwin, notamment Rome, Le Caire, Calcutta, Singapour et Batavia (Djakarta).
Après l'arrivée à Darwin, l'avion a finalement été présenté au gouvernement australien et est exposé aujourd'hui à l'aéroport d'Adélaïde.
Un bloc-feuillet réunissant les 2 timbres a été également émis ce 31 juillet 2019, présent sur le splendide pli Premier Jour ci-dessus. Merci beaucoup Terence !
A noter à droite la signature du concepteur de cette série, Wong Wui Kong.
La marge à gauche représente le parcours de cet avion postal en 1919, les 2 timbres (60c et 2$) reproduisant des exemplaires rares et exceptionnels de lettres (364 au total) transportées pendant cette liaison, parmi les 11 lettres provenant de Singapour (avec présence de la vignette bleue spéciale avec mention "First Aerial Post 12 Nov – 10 Dec 1919, England to Australia").
The two Smith brothers piloted a modified Vickers Vimy bomber, accompanied by two mechanics and made a total of 14 stops between London and Darwin, including Rome, Cairo, Calcutta, Singapore and Batavia (Jakarta).
After arriving in Darwin, the plane was finally introduced to the Australian government and is today displayed at the Adelaide Airport.
A miniature sheet including these two stamps was also issued on July 31, 2019, present on the splendid First Day cover above. Thank you very much Terence!
To note on the right the signature of the designer of this series, Wong Wui Kong.
The margin on the left represents the route of this postal plane in 1919, the two stamps (60c and $ 2.00) reproducing rare and exceptional copies of letters (364 in total) transported during this link, among the 11 letters from Singapore (both with presence of the special blue vignette with mention "First Aerial Post 12 Nov - 10 Dec 1919, England to Australia").


Sur cette même enveloppe, à noter ce cachet spécial avec mention de cette exposition "SINGPEX 2019" (logo officiel avec tête de merlion) ainsi que le timbre de distributeur (valeur 5c, machine S059) émis le même jour sur le même thème (avion Vickers Vimy et lettre par voie aérienne avec mention "100 years of first airmail").
Une quinzaine d'administrations postales étaient présentes lors de cette exposition SINGPEX 2019, en particulier la poste française dont le cachet spécial (logo également) a été appliqué sur l'autre côté de cette enveloppe ci-dessus.
Avant cette liaison en 1919, le 1er vol postal officiel par avion a été enregistré le 18 février 1911 entre les villes indiennes d'Allahabad et de Naini (par le pilote français Henri Pequet).
On this same envelope, to note this special cachet with mention of this exhibition "SINGPEX 2019" (official logo with a head of Merlion) as well as the ATM stamp (value 5c, machine S059) issued the same day on the same theme (plane Vickers Vimy and airmail cover with mention "100 years of first airmail").
Some fifteen postal administrations were present at this exhibition SINGPEX 2019, especially the French Post whose special cachet (logo also) was applied on the other side of this envelope above.
Before this postal air link in 1919, the world's first official mail flown by an airplane took place on February 18, 1911 between the Indian cities of Allahabad and Naini (by the French pilot Henri Pequet). 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...