samedi 27 octobre 2007

Envoi de sentiments à Taiwan

Sending Feelings in Taiwan

Le 28 septembre 2007 (année 96 pour les Taiwanais), la poste Taiwanaise a émis un timbre spécial à 5 NT$ pour vous permettre d'envoyer vos sentiments par courrier !
Cette émission s'est faite dans le cadre d'une campagne nationale intitulée "Envoyez des messages de joie et de bonne chance par courrier".
Le timbre représente 2 pigeons, dont un transporte une lettre scellée par un coeur afin de...répandre l'amour...
Un timbre de message en plus...mais je trouve celui-ci assez réussi car l'imprimeur (China Color Printing Co.) a innové en ajoutant un effet brillant doré et argenté très réussi.
Merci George de m'avoir envoyé cette jolie enveloppe officielle FDC. Le cachet est lui classique et ne correspond pas à priori à celui de l'émission 1er jour.
On September 28, 2007 (96 for Taiwanese people), the Taiwan Post issued a special NT$ 5 stamp to let you send your feelings by mail !
This issue took place within the context of a national campaign called "Sending Happyness and Good Fortune through Handwritten Mail".
The stamp represents two pigeons, including one carrying a letter sealed with a heart...to spread love...
One more Greetings stamp... but I find this one pretty because the printer (China Color Printing Co.) has innovated by adding a successful Gold and Silver glossy effect.
Thank you George for sending me this pretty FDC official cover. The postmark is classic and is not a priori the one correponding to the "first day of issue".


Le recto de cette enveloppe comporte également un gros tampon rouge pour le moins intriguant ?? quel message permet-il de faire passer ? y a-t-il un lien avec le sujet du timbre ? Je compte sur mes lecteurs de langue chinoise pour m'éclairer un peu...Merci d'avance !
The front of the cover also contains a large red ink pad intriguing for me ?? What is the message behind ? Is there a link with the subject of the stamp ? I count on my chinese-speaking readers to help me... Thanks in advance !


Voici également ci-dessus le verso de l'enveloppe qui comporte 2 timbres. Y figure un joli dessin représentant une main tenant un coeur en papier plié (Origami).
Here is also above the back of the cover which contains two stamps. Included is a nice drawing of a hand holding a heart in folded paper (Origami).

1 commentaire:

  1. The large pictorial cancellation
    in red color, depicted the Taipei
    Chientan MRT station, one of the
    tourist cancellation for traveller
    souvenir purpose.

    RépondreSupprimer