vendredi 30 mai 2008

Lettre parfumée de Thaïlande !

Fragrant cover from Thailand !

Je vous présente aujourd'hui une jolie lettre envoyée de Thaïlande le 17 mars 2551 !
En 1912, le roi Rama VI instaura l'ère bouddhiste dont le début fut fixé au 1er avril 543 avant JC, année du passage de Bouddha dans le Nirvana. Donc d'après le calendrier thaï, 2008 correspond à l'année 2551...
Le petit timbre courant bleu à 1 baht représente le roi actuel Bhumibol (Rama IX) en tenue militaire dans les années 1970 (je n'ai pas trouvé la date précise d'émission de ce timbre ?). Il est adoré des thaïlandais et a eu droit à un nombre impressionnant de timbres en 2007 pour commémorer ses 80 ans, ce qui en fait le plus ancien chef d'état en exercice dans le monde !
I present you today a nice letter sent from Thailand on March 17, 2551 !
In 1912, King Rama VI established the Buddhist era whose beginning was set for April 1, 543 BC, the year of the passing of Buddha in Nirvana. So according to the Thai calendar, 2008 corresponds to the year 2551...
The small definitive blue stamp (1 Baht) represents current King Bhumibol (Rama IX) in military uniform in the 1970s (I didn't find the exact date of issue of this stamp ?). He is worshipped in Thailand and had a right to an impressive number of stamps in 2007 to commemorate his 80th birthday, making him the world's longest-serving current head of state.

Les 2 timbres identiques à 3 baht en haut à droite, émis le 17 mars 2008, sont également des timbres courants dont le thème est "Lover Heart" ("Coeur d'amoureux") ! J'aime bien le graphisme simple de ce timbre avec un coeur entre un homme et une femme. J'aime beaucoup aussi l'oblitération spéciale de Naphra Lan (qui ne me semble pas être celle du "1er jour"...) avec ce coeur entouré de 13 personnages (pourquoi 13 ?).
Le quartier de Naphra Lan est situé dans la capitale, Bangkok, non loin du Grand Palais et du célèbre temple du Bouddha d'émeraude.
Depuis 2002, la poste thaïlandaise émet chaque début d'année un timbre représentant une rose, pour promouvoir le développement de l'activité philatélique (quel est le rapport ?).
Ce timbre à 5 baht (émis le 7 février 2008), comme les précédents, est parfumé et dégage une odeur de rose agréable, amplifiée lorsqu'on le frotte :-)
C'est le roi Rama IV qui aurait introduit cette fleur dans le pays après des voyages en Europe.
Ce timbre a été émis en feuille de 20 timbres et les 4 repères de couleurs dans la marge à gauche permettent de situer ces 2 timbres en haut à gauche de la feuille...
Ces 4 repères comportent la mention "TBSP", du nom de l'imprimeur : Thai British Security Printing.
Quelle bonne idée d'avoir associé des timbres "rose" et "coeur" sur une même enveloppe :-)
The two 3 Baht identical stamps in the upper right, issued on March 17, 2008, are also definitive stamps whose theme is "Heart Lover" ! I like the simple design of this stamp with a heart between a man and a woman. I love also the special cancellation from Naphra Lan (which seems not to be a FDC one...) with this heart surrounded by 13 characters (why 13 ?).
Naphra Lan district is located in the capital, Bangkok, not far the Grand Palace and the famous temple of the Emerald Buddha.
Since 2002, Thai Post issues at the beginning of each year a stamp representing a rose, to promote the development of Philatelic activity (what is the link ?).
The 5 Baht stamp (issued on February 7 2008), as the previous ones, is a fragrant one and emits a pleasant smell of roses, amplified when rubbed :-)
This is the King Rama IV, which would have introduced this flower in the country after travelling in Europe.
This stamp was issued in sheet of 20 stamps and 4 colourful benchmarks in the left margin allow to locate the 2 stamps on this cover, in the upper left corner of the sheet...
These four benchmarks include the letters "TBSP", named after the printer : Thai British Security Printing.
What a good idea to have associated some "rose" and "heart" stamp on the same cover :-)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire