mercredi 1 octobre 2008

Kreutzwald et Pékin sur carte estonienne

Kreutzwald and Beijing on postcard from Estonia

J'ai déjà largement vanté sur ce blog le sérieux et la qualité exemplaire de la production philatélique estonienne...
Je suis donc très heureux, grâce à cette jolie carte postale de Tallinn (merci Hannele !), de vous présenter de nouveaux jolis timbres de ce pays !
Le bloc-feuillet de 2 timbres à été émis le 4 décembre 2003 pour commémorer les 200 ans de la naissance de l'écrivain, médecin et physicien estonien Friedrich Reinhold Kreutzwald (1803-1882). Il est considéré comme le premier grand écrivain de la littérature estonienne (surnommé "le père du chant") et sera un des protagonistes du réveil culturel estonien ("Ärkamisaeg" en estonien).
I've already widely praised on this blog the seriousness and exemplary quality of the Estonian Philatelic production...
I'm therefore very pleased, with this beautiful postcard from Tallinn (thank you Hannele !), to present you some new stamps from this country !
The souvenir sheet of two stamps was issued on December 4, 2003 to commemorate 200 years of the birth of the Estonian writer and physician Friedrich Reinhold Kreutzwald (1803-1882). He is considered as the first great writer of Estonian literature (nicknamed "the canto's father") and will be one of the protagonists of the Estonian cultural awakening ("Ärkamisaeg" in Estonian).

Kreutzwald s'inspirera de l'abondante littérature orale populaire estonienne pour écrire son oeuvre majeure : l'épopée Kalevipoeg ("le fils de Kalev") publiée entre 1857 et 1861. En 19000 vers répartis en 20 chants, cette épopée relate les aventures du fils de Kalev, héros doté d'une force surhumaine.
Le timbre de gauche représente le portrait de Kreutzwald par Karl Tael (1952) et celui de droite montre une illustration de Kristjan Raud (1935) s'inspirant du 16ème chant (Voyage au bout du monde) de Kalevipoeg.
La poste estonienne a ajouté dans les marges du bloc un chêne à gauche, symbolisant son lieu de naissance près de Kadrina, et le bâtiment principal de l'université de Tartu à droite, où il étudia.
Kreutzwald will be inspired by the rich folk oral Estonian literature to write his major work : the epic poem Kalevipoeg ("Kalev's son") published between 1857 and 1861. In 19,000 verses divided into 20 cantos, the epic tells the adventures of Kalev's son, a hero with superhuman strength.
The left stamp represents a Kreutzwald's portrait by Karl Tael (1952) and the right one shows an illustration by Kristjan Raud (1935) inspired by the 16th canto (Voyage to the end of the world) from Kalevipoeg.
Eesti Post added in the margins of this sheet an oak on the left, symbolizing his birthplace near Kadrina, and the main building of the University of Tartu on the right, where he studied.

L'autre timbre affranchissant cette carte postale est celui qui a été émis le 8 août 2008 pour commémorer l'ouverture des jeux olympiques de Pékin. Ce timbre reproduit une réplique en marbre de la célèbre statue antique de Myron, le discobole. Le logo des jeux figure également sur ce timbre.
A noter que ce timbre a été émis en mini-feuille de 10 timbre avec le nom des 20 médailles d'or estoniennes (entre 1920 et 2000) dans les marges. Kristjan Palusalu y figure pour ses 2 médailles d'or en lutte gréco-romaine et en lutte libre remportées aux jeux de Berlin en 1936. La poste estonienne a d'ailleurs émis un timbre à son honneur le 10 mars 2008 pour les 100 ans de sa naissance...
La poste estonienne a pour coutume d'honorer ses champions olympiques (hiver et été). Après Erki Nool en 2000, Andrus Veerpalu en 2002 et 2006 et Kristina Smigun deux fois en 2006, c'est Gerd Kanter qui figure sur un nouveau timbre grâce à sa victoire dans l'épreuve du lancer du disque (le discobole était prémonitoire !) à Pékin.
Avec ce timbre émis le 25 septembre 2008, qui figure sur le FDC officiel ci-dessus, la poste estonienne est la première à consacrer un timbre à son champion, en attendant la Slovaquie, la Slovénie, le Belarus qui ont aussi coutume de le faire...(sans parler de l'Australie ou de la Chine qui ont honoré leurs nombreux champions pendant les jeux).
The other stamp appearing on this postcard is the one that was issued on August 8, 2008 to commemorate the opening of the Olympic Games in Beijing. This stamp reproduces a marble replica of the famous antique statue, the Discobolus of Myron. The logo of these Games is also included on the stamp.
Note that this stamp was issued in mini-sheet of 10 stamps with the name of the twenty Estonian gold medals (between 1920 and 2000) in the margins. Including Kristjan Palusalu for his two gold medals won in Greco-Roman and freestyle wrestling at the 1936 Berlin Games. The Estonian Post has besides issued a stamp in his honor on March 10, 2008 for the 100th anniversary of his birth...
Eesti Post used to honor its Olympic champions (winter and summer). After Erki Nool in 2000, Andrus Veerpalu in 2002 and 2006 and Kristina Smigun twice in 2006, it's Gerd Kanter turn to be represented on a new stamp after his victory in men's discus throw (the Discobolus was premonitory !) in Beijing.
With this stamp issued on September 25, 2008, which appears on the official FDC above, Estonian Post is the first one to dedicate a stamp to his champion, awaiting Slovakia, Slovenia or Belarus which also usually do... (I don't speak about Australia or China which have honored their many champions directly during the games).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire