jeudi 26 août 2010

Les 7 Saints en Slovaquie

Seven Saints in Slovakia

Le 6 avril 2003, la poste slovaque avait déjà consacré une série de 2 timbres aux deux Saints, Cyrille et Méthode, connus sous le nom d'Apôtres des Slaves pour avoir évangéliser une grande partie de l'Europe centrale (Bohême-Moravie) au 9ème siècle après JC.
Ces 2 saints ainsi que leurs 5 disciples sont appelés les "7 saints" dans les pays slaves.
Le 27 juillet 2010, deux nouveaux timbres ont été émis en Slovaquie représentant deux de ces 5 disciples, Saint-Gorazd et Saint-Clément.
Ces 2 timbres (0,60€ chacun) ainsi que certaines de leurs vignettes attenantes figurent sur la très jolie lettre ci-dessous postée le 9 août 2010 de la ville de Trnava. Merci beaucoup Robert :-)
On April 6, 2003, the Slovak Post had already devoted a series of two stamps to the two Saints Cyril and Methodius, known as the "Apostles of the Slavs" to have evangelized much of central Europe (Bohemia and Moravia) in 9th century AD.
These two Saints and their five disciples are called the "Seven Saints" in the Slavic countries.
On July 27, 2010, two new stamps have been issued in Slovakia featuring two of these five disciples, St. Gorazd and St. Clement.
These two stamps (€ 0.60 each) and some of their attached labels are included on the very nice cover below posted on August 9, 2010 in the town of Trnava.
Thank you very much Robert :-)


Saint-Gorazd, né dans une riche famille aristocratique de l'actuelle Slovaquie et proche assistant de Cyrille et Méthode, fut nommé successeur de l'archevêque Méthode en 885. Il semble que Gorazd ait été l'auteur de la biographie de Méthode, écrite en vieux-slave (slavon).
A noter que les noms des deux saints semble avoir été inscrite en slavon sur leurs auréoles sur chacun des 2 timbres ci-dessus.
Saint-Clément (vers 838-916) fut le plus vieux disciple de Cyrille et Méthode avec qui il travailla à la traduction de la Bible et d'autres textes liturgiques. Il est aussi connu sous le nom de Saint-Clément d'Ohrid pour y avoir été envoyé par le prince Boris de Bulgarie en 886. Il sera nommé évêque d'Ohrid (Macédoine) en 893. Mais il est célèbre pour avoir conçu un alphabet plus clair qui deviendra l'alphabet cyrillique et remplacera l'alphabet glagolitique attribué à Cyrille...
St. Gorazd, born in a wealthy aristocratic family in present-day Slovakia, and close assistant of Cyril and Methodius, was appointed successor to Archbishop Methodius in 885. It seems that Gorazd was the author of the biography of Methodius, written in the Old Slavic language. To note that the names of two saints seem to have been also written in Old Slavic on their halos on each of the two stamps above.
St. Clement (c. 838-916) was the eldest disciple of Cyril and Methodius with whom he worked on the translation of the Bible and other liturgical texts. He is also known as St. Clement of Ohrid after having been sent here by Prince Boris of Bulgaria in 886. He was appointed bishop of Ohrid (Macedonia) in 893. But he is famous for having developed a simplified and clearer Slavic script that will become the Cyrillic alphabet and will replace the Glagolitic alphabet attributed to Cyril...

Ces 2 timbres (impression mixte offset/taille-douce) ont été émis dans la très jolie feuille ci-dessus (3 timbres Saint-Gorazd et 2 timbres Saint-Clément).
Les 5 autres Saints sont représentés sur les 5 vignettes : Cyrille et Méthode (évidemment !) mais aussi les 3 petits nouveaux (!) qui auront peut-être prochainement aussi droit à leurs propres timbres : Sava, Angelarius et Naoum...
These two stamps (mixed offset/intaglio printing) have been issued in the beautiful sheet above (3 stamps devoted to St. Gorazd and 2 stamps to St. Clement).
The five other Saints are depicted on the five attached labels : Cyril and Methodius (of course !) but also the three new one (!) who will maybe be featured on their own stamps very soon : Sava, Angelarius and Naoum...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire