mardi 7 décembre 2010

Indépendances sud-américaines en France

South American independences in France

Après le 50ème anniversaire des indépendances africaines (concernant les anciennes colonies françaises), la poste française a émis un nouveau timbre, en vente générale le 29 novembre 2010, consacré cette fois au bicentenaire des indépendances des pays d'Amérique Latine et des Caraïbes.
Ce timbre (hors-programme, émis sur proposition de l'ex-ministre des affaires étrangères Bernard Kouchner), le dernier timbre français de l'année, a été émis en avant-première à Paris (le 27 novembre) et à Boulogne-sur-Mer (les 27 et 28 novembre) où deux timbres à date "1er jour" différents étaient proposés au public.
Boulogne-sur-Mer est la ville où le général argentin José de San Martín, un des héros des indépendances sud-américaines avec Simon Bolivar, est décédé en 1850.
After the 50th anniversary of African independences (former French colonies), the French Post has issued a new stamp, on general sale on November 29, 2010, this time devoted to the bicentenary of the Latin American and the Caribbean independences.
This stamp (unscheduled initially, issued on a proposal from the former Foreign Minister Bernard Kouchner), the last French stamp issued this year, was issued in preview sale in Paris (November 27) and Boulogne-sur-Mer (27 and 28 November) where two different FDC cancellations were offered to the public.
Boulogne-sur-Mer is the city where the Argentine General José de San Martín, a hero of South American independence with Simon Bolivar, died in 1850.

J'ai eu la chance de recevoir le souvenir "1er jour" de Paris ci-dessus avec un timbre à date reprenant le motif de ce timbre : une carte de l'Amérique centrale et du sud (y compris les îles Galapagos et Falkland !) et des Caraïbes.
Merci beaucoup Roland :-)
C'est en effet en 1810 qu'un vaste processus d'émancipation de la tutelle coloniale espagnole s'est répandu en Amérique Latine et dans les Caraïbes, largement influencé par la guerre d'indépendance américaine, la révolution française et l'esprit des Lumières (évoqué sur ce timbre à travers les ouvrages de Rousseau, Diderot et Voltaire en bas à gauche).
C'est à partir de 1810 que les indépendances latino-américaines vont ainsi s'enchaîner grâce à de grandes figures comme Simon Bolivar, Francisco de Miranda, José de San Martín, Antonio José Sucre, Miguel Hidalgo ou Bernardo O'Higgins...
I was lucky to receive the FDC souvenir from Paris above with a postmark featuring the design of the stamp : a map of Central and South America (including the Galapagos and Falkland islands !) and the Caribbean.
Thank you very much Roland :-)
It was indeed in 1810 that an important process of emancipation from Spanish colonial domination spread in Latin America and the Caribbean, largely influenced by the American War of Independence, the French Revolution and the Age of Enlightenment (as evoked on this stamp through the books by Rousseau, Diderot and Voltaire included in the lower left part).
It is from 1810 that the independence of Latin American countries will happen one after another through major figures such as Simon Bolivar, Francisco Miranda, José de San Martín, Antonio José Sucre, Miguel Hidalgo or Bernardo O'Higgins...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire