A Princely stamp souvenir from Monacophil 2011 !
Comme tous les 2 ans, la Principauté de Monaco a accueilli, du 2 au 4 décembre 2011, l'exposition philatélique internationale "Monacophil 2011".
Près de 80 stands d'administrations postales et de négociants internationaux étaient présent et le public a pu admirer 100 raretés philatéliques mondiales provenant de 100 collections prestigieuses dont celles de la reine Elizabeth II ou du prince Albert II de Monaco.
A cette occasion, l'Office des Émissions de Timbres-Poste (OETP) de Monaco a émis en avant-première plusieurs séries de timbres.
As every two years, the Principality of Monaco has hosted from 2 to 4 December 2011, the International Stamp Exhibition "Monacophil 2011".
Nearly 80 stands operated by postal administrations and international stamp dealers were present and the public was able to admire 100 worlwide philatelic rarities belonging to 100 prestigious collections including those of Queen Elizabeth II and Prince Albert II of Monaco.
On this occasion, the OETP (Monegasque Office for Stamp Issues) has issued several stamps in preview sale.
L'OETP de Monaco a émis en particulier le bloc-feuillet (5€) spécial ci-dessus, mis en page par Créaphil, évoquant le mariage religieux du Prince Albert II et de Charlene Wittstock, devenue Princesse Charlène de Monaco, le 2 juillet 2011.
Ce mariage religieux a eu lieu dans la cour d'honneur du palais princier, représentée dans la marge du bloc à gauche.
Merci beaucoup Olivier pour ce splendide FDC avec un timbre à date Premier Jour reprenant le monogramme officiel du couple princier :-)
A noter qu'un encart, tiré seulement à 2500 exemplaires et vendu 50€, incluant la version dentelée de ce bloc ainsi qu'une version non dentelée, était proposé au public pendant cette exposition.
The OETP of Monaco has issued in particular the special souvenir sheet (€ 5.00) above, laid out by Créaphil, referring to the religious marriage of Prince Albert II and Charlene Wittstock, who then became Princess Charlène of Monaco, on July 2, 2011.
This religious wedding was held in the courtyard of the royal palace, featured in the margin of this sheet to the left.
Thank you very much Olivier for this wonderful FDC with a postmark showing the royal couple's official monogram :-)
To note that a special souvenir, printed in only 2,500 copies and sold € 50.00, including a perforated and unperforated version of this souvenir sheet, was offered to the public during this exhibition.
Olivier a eu la gentillesse de m'envoyer également le 2ème souvenir de Monacophil 2011 ci-dessus, posté le 2 décembre 2011.
Ce pli est affranchi avec le timbre (0,55€), émis le 29 août 2011, pour annoncer cette exposition philatélique internationale organisée conjointement par l'OETP et le Club de Monte-Carlo, une sorte d'élite de la philatélie mondiale, créé en 1999.
L'emblème de ce Club figure en haut à droite sur ce timbre conçu par l'artiste monégasque Richard Seren (né en 1952).
A noter enfin le cachet spécial à gauche émis pendant la durée de Monacophil 2011.
Olivier was kind enough to send me also this second "Monacophil 2011" stamp souvenir above, posted on December 2, 2011.
This letter is franked with the stamp (€ 0.55), issued on August 29, 2011, to announce this International Philatelic Exhibition, jointly organized by the OETP and the Club de Monte-Carlo, a kind of world elite of the philately, established in 1999.
The emblem of this Club appears at the top right on this stamp designed by Monaco's artist Richard Seren (b. 1952).
Finally, to note the special cancellation above to the left, issued during "Monacophil 2011".
Bonjour,
RépondreSupprimerce petit mot pour simplement signaler que les expositions philatéliques internationales de Monaco se tiennent généralement tous les 2 ans et non chaque année comme indiqué.
Ces expositions sont toujours très intéressantes et permettent d'admirer parmi les 100 timbres les plus rares.
Parmi les pièces philatéliques exposées cette année, il y avait une enveloppe portant 10 back penny (le premier timbre au monde) oblitérée du 6 mai 1840, premier jour de mise en circulation du timbre : l‘origine de notre passion commune !
Merci beaucoup Norbert pour votre intéressant commentaire !
RépondreSupprimerJ'ai rectifié mon article ;)
Eric