dimanche 1 juillet 2012

Splendide bloc "JO de Londres" en Rép. Tchèque

A beautiful "London Olympics" m/s from Czech Rep.

Le 27 juillet 2012 débuteront les 30ème jeux olympiques de l'ère moderne à Londres, capitale du Royaume-Uni.
Plus de 200 pays ou territoires affiliés au CIO (plus de 10000 athlètes) vont concourir jusqu'au 12 août 2012 dans 26 sports (39 disciplines).
De nombreuses administrations postales ont déjà émis des timbres consacrés à cet évènement sportif, en particulier la poste tchèque avec un timbre (20 Kč) émis le 20 juin 2012 dans un intéressant bloc-feuillet (3 timbres + 2 vignettes différentes).
C'est ce magnifique bloc qui figure sur la lettre recommandée ci-dessous postée de Prague le 1er jour d'émission. Merci beaucoup Bret :-)
On July 27, 2012 will begin the 30th Olympic Games of the modern era in London, capital of the United Kingdom.
More than 200 countries and territories affiliated to the IOC (over 10,000 athletes) will compete until Aug. 12, 2012 in 26 sports (39 disciplines).
Many postal administrations have already issued stamps devoted to this sporting event, in particular the Czech Post with a stamp (20 Kč) issued on June 20, 2012 in an interesting souvenir sheet (3 stamps + 2 different coupons).
It's that beautiful sheet that appears on the registered letter below mailed from Prague on the first day of issue. Thank you very much Bret :-)


Ce timbre, dessiné par Jan Ungrád et gravé par Jaroslav Tvrdoň, évoque le lancer du javelot, une des disciplines des jeux antiques grecs et surtout un sport dans lequel les athlètes tchèques brillent depuis de nombreuses années !
Parmi les plus grands lanceurs de javelot tchèques : Jan Železný (détenteur du record du monde et triple champion olympique en 1992, 1996 et 2000), Barbora Špotáková (championne olympique en 2008) ou Vítězslav Veselý, récent champion d'Europe à Helsinki...
Ce timbre associe une statue en bronze du 5ème siècle avant JC avec une allégorie d'un lanceur de javelot plus contemporaine. Le logo officiel (si controversé !) de ces jeux de Londres est également inclus à droite.
Bret a également utilisé un timbre (18 Kč) faisant partie d'une série de 2 timbres "Beautés de notre pays", émise le 7 mars 2012, consacrée au patrimoine historique et architectural de la ville de Kuks.
This stamp, designed by Jan Ungrád and engraved by Jaroslav Tvrdoň, evokes the javelin throw, one of the disciplines of ancient Greek games, and especially a sport in which Czech athletes shine for many years !
Among the greatest Czech javelin throwers : Jan Železný (world record holder and triple Olympic champion in 1992, 1996 and 2000), Barbora Špotáková (Olympic champion in 2008) or Vítězslav Veselý, recent 2012 European champion in Helsinki...
This stamp combines a bronze statue of the fifth century BC with a more contempory's allegory of a javelin thrower. The (so controversial !) official logo of these games in London is also included to the right.
Bret has also used a stamp (18 Kč) being part of a series of 2 stamps "Beauties of our country", issued on March 7, 2012, devoted to historical and architectural heritage of the city of Kuks.


Bret m'a également envoyé le FDC officiel ci-dessus concernant cette même série. La vignette en haut évoque les jeux olympiques avec l'aviron et le logo du comité olympique tchèque (incluant des feuilles de tilleul, l'arbre national du pays).
L'autre vignette est consacrée aux jeux paralympiques de Londres, qui auront lieu du 29 août au 9 septembre 2012, avec une épreuve de natation et l'emblème du comité paralympique tchèque.
L'illustration sur cette enveloppe à gauche représente la célèbre horloge de Big Ben ainsi que le stade utilisé lors des jeux de Londres en 1908. La ville de Londres est en effet la 1ère ville a accueillir ces jeux olympiques d'été pour la 3ème fois (1908, 1948, 2012).
L'équipe tchèque avait remporté 6 médailles (3 or, 3 argent) lors des précédents jeux olympiques de Pékin.
Bret has also sent me the official FDC above devoted to this same series. The coupon on the top evokes the Olympic Games with a rowing event as well as the logo of the Czech Olympic Committee (including lime leaves, the country's national tree).
The other coupon is devoted to the London Paralympic Games, that will take place from August 29 to September 9, 2012, with a swimming event and the emblem of the Czech Paralympic Committee.
The illustration on the envelope to the left features the famous Big Ben's clock as well as the stadium used during the London Games in 1908. The city of London is indeed the first city hosting the Summer Olympics for the third time (1908, 1948, 2012).
The Czech team has won six medals (3 gold, 3 silver) at the previous Olympic Games in Beijing.


Bret a enfin eu la gentillesse de joindre à sa lettre recommandée ci-dessus les 2 FDC ci-dessus et ci-dessous consacrés aux 2 timbres émis le 14 avril 2010, représentant des tapis de la région du Caucase conservés dans des musées tchèques.
Cette série, conçue et gravée par Václav Fajt, montre des tapis en laine du 19ème siècle, caractéristiques de la région du Karabagh (entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan).
Le tapis "Kasim ushag" sur le timbre ci-dessus (21 Kč) est conservé au musée Náprstek de Prague, consacré aux cultures d'Asie, d'Afrique et d'Amérique.
Bret was finally kind enough to join his registered letter above the two FDCs above and below devoted to the two stamps issued on April 14, 2010, depicting Transcaucasian carpets, kept in Czech Museums.
This series, designed and engraved by Václav Fajt, is showing wool carpets dating from the 19th century, characteristics of the region of Karabakh (between Armenia and Azerbaijan).
The "Kasim ushag" carpet on the stamp above (21 Kč) is kept in the Náprstek's Museum of Prague, dedicated to Asia, Africa and America cultures.


Le tapis "Celaberd" ci-dessus est conservé à la galerie d'art nationale de Prague.
A noter la gravure sur cette enveloppe évoquant des motifs de tapis avec une caravane de chameaux sans doute en référence à la route de la soie.
The "Celaberd" carpet above is kept in the National Art Gallery of Prague.
To note the engraving on this envelope featuring some carpet patterns with a camel caravan probably in reference to the Silk Road.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire