jeudi 2 mai 2013

Patrimoine religieux du Haut-Karabakh

Religious heritage of Nagorno-Karabakh

Un grand merci Sergey pour cette 2ème lettre très spéciale en provenance du Haut-Karabakh ("Artsakh"), envoyée le 15 avril 2013 en recommandé depuis la capitale de cette république autoproclamée du Caucase, Stepanakert !
A noter que cette lettre a transité par l'Arménie voisine où la vignette "Recommandé" a été appliquée en bas à gauche.
Le timbre au centre (250 drams), le plus ancien (avec la mention "Nagorno Karabakh"), a été émis en 1997 dans une série de 2 timbres consacrée au 5ème anniversaire de la libération de la ville de Shushi.
Ce timbre commémore ainsi la prise de la ville par les troupes arméniennes le 9 mai 1992 suite au conflit armé entre l'Azerbaïdjan et l'Arménie concernant ce territoire.
A big thank you Sergey for this 2nd very special cover from Nagorno-Karabakh ("Artsakh"), sent on April 15, 2013 by registered mail from the capital of this de facto Republic of Caucasus, Stepanakert !
To note that this letter passed through neighboring Armenia, where the "Registered" label was applied at the bottom left.
The stamp in the center (250 drams), the oldest one (with the mention "Nagorno Karabakh"), was issued in 1997 in a series of two stamps dedicated to the fifth anniversary of the liberation of the city of Shushi.
That stamp is commemorating the capture of the city by Armenian troops on May 9, 1992 during the armed conflict between Azerbaijan and Armenia regarding this territory.


Ce timbre représente la cathédrale Ghazanchetsots, une des plus grandes églises du monde arménien, construite au 19ème siècle sur la place centrale de cette ville de Shushi.
Les 2 timbres ci-dessus à droite font partie de 2 des 3 bloc-feuillets émis en 2010 pour commémorer le 770ème anniversaire de la consécration de l'église Saint-Jean-Baptiste du complexe monastique de Gandzasar, situé dans la région de Martakert (nord du Haut-Karabakh). Endommagé pendant la guerre avec l'Azerbaïdjan au début des années 1990, il a été récemment restauré.
Sur ces timbres, on voit l'église ainsi que le gavit, une sorte de narthex typique de l'architecture religieuse arménienne.
Le dernier timbre à gauche (120 drams) a été émis le 2 novembre 2006 pour commémorer le 15ème anniversaire de la proclamation de l'indépendance de la république du Haut-Karabakh (non reconnue par la communauté internationale). Il représente un platane d'orient, situé près du village de Skhtorashen, qui aurait plus de 2000 ans !
Haut de 54 mètres, cet arbre est considéré comme un lieu sacré par la population locale.
This stamp depicts the Ghazanchetsots Cathedral, one of the largest churches of the Armenian world, built in the 19th century in the central square of the city of Shusha.
The two stamps above to the right are part of two of the three miniature sheets issued in 2010 to commemorate the 770th anniversary of the consecration of the St. John the Baptist Church of the Gandzasar monastic complex, located in the region of Martakert (north of Nagorno-Karabakh). Damaged during the war with Azerbaijan in the early 1990s, it has been recently restored.
On these stamps, we can see the church as well as the gavit, serving as a narthex, a typical element of Armenian religious architecture.
The last stamp to the left (120 drams) was issued on November 2, 2006 to commemorate the 15th anniversary of the proclamation of independence of the Republic of Nagorno-Karabakh (unrecognized by the international community). It features an Oriental plane tree, located near the village of Skhtorashen, which would have more than 2,000 years !
This 54 meters high tree is considered as a sacred place by the local population.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire