samedi 11 mai 2013

Timbres EUROPA 2010 et émission commune Arménie-Haut Karabakh

EUROPA 2010 stamps and Armenia-Nagorno Karabakh joint issue

Avec 2 ans de retard (le 23 janvier 2012 exactement), l'administration postale du Haut-Karabakh a émis sa série de 2 timbres EUROPA avec millésime 2010 dont le thème était les livres pour enfants.
Pour rappel, les timbres émis par ce territoire rattaché à l'Arménie ne sont pas reconnu par l'UPU et ceux portant le logo EUROPA ne le sont pas par l'organisation postale européenne PostEurop...
Les timbres émis sont toutefois plutôt réussis avec un graphisme proche de ceux émis par l'Arménie voisine.
Un de ces 2 timbres EUROPA 2010 figure en 2 exemplaires sur cette intéressante lettre recommandée envoyée le 15 avril 2013 de la ville de Stepanakert, capitale de la république autoproclamée du Haut-Karabakh. Merci beaucoup Sergey :-)
With two years late (on January 23, 2012 exactly), the postal administration of Nagorno-Karabakh has issued its series of two EUROPA 2010 stamps, whose theme was children's books.
As a reminder, the stamps issued by this territory attached to Armenia is not recognized by the UPU and those bearing the EUROPA logo are not recognized by the European postal organization PostEurop...
The stamps issued are nevertheless rather nice with a design often close to those issued by neighboring Armenia.
One of these two EUROPA 2010 stamps was used in two copies on this interesting registered letter sent on April 15, 2013 from the city of Stepanakert, the capital of the de facto Republic of Nagorno-Karabakh. Thank you very much Sergey :-)


Ces 2 timbres (120 et 650 drams) ont été émis chacun en feuillet de 9 timbres + 1 vignette ainsi que dans un même feuillet composé de 4 timbres de chaque et de 2 vignettes (les 2 timbres ci-dessus à droite sont issus de ces 2 feuillets différents).
Ce timbre est consacré au championnat du monde d'échecs de la jeunesse qui avait lieu en 2010 dans la ville grecque d'Halkidiki. L'autre timbre de cette série EUROPA est consacré au concours Eurovision junior de la chanson et en particulier à Vladimir Arzumanyan (originaire du Haut-Karabakh), le vainqueur de ce concours en 2010 pour l'Arménie.
Quel rapport avec les livres pour enfants me direz-vous ?
Le 3ème timbre utilisé ci-dessus est une émission commune avec l'Arménie en 1998 commémorant le 10ème anniversaire du mouvement du Karabakh lorsque cette région autonome, rattachée à l'Azerbaïdjan pendant l'époque soviétique, se déclara en sécession suite à la perestroïka.
A noter que ce timbre constitue en fait une réimpression avec une surcharge incluant la lettre "Ben" de l'alphabet arménien.
These two stamps (120 and 650 drams) were each issued in a sheet of 9 stamps + 1 label as well as in a same sheet containing four stamps of each + 2 labels (the 2 stamps above to the right are taken from these two different sheets).
That stamp is dedicated to the world youth chess championship that took place in 2010 in the Greek city of Halkidiki. The other stamp of this EUROPA series is devoted to the Junior Eurovision Song Contest and in particular to Vladimir Arzumanyan (born in Nagorno-Karabakh), the winner of this competition in 2010 for Armenia.
But what is the link with children's books ?
The third stamp used above is a joint issue with Armenia released in 1998 to commemorate the 10th anniversary of the Karabakh movement when this autonomous region, part of Azerbaijan during the Soviet era, declared breakaway after perestroika.
To note that this stamp is actually a 2nd issue with an overprint including the letter "Ben" of the Armenian alphabet.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire