dimanche 27 octobre 2013

Hommage à Břetislav Pojar - TAD spécial tchèque

Tribute to Břetislav Pojar - Special Czech postmark

Avant d'évoquer ce TAD émis le 7 octobre 2013, le jour anniversaire de la naissance du réalisateur de films d'animation tchèque Břetislav Pojar il y a 90 ans (1923-2012), un grand merci à Bret pour cette nouvelle lettre ci-dessous envoyée en recommandé de Prague le 16 octobre 2013 :-)
J'ai déjà évoqué sur ce blog les 3 différents timbres composant cet affranchissement dont le timbre EUROPA (9 Kč) à gauche, émis le 4 mai 2005, consacré au thème de la gastronomie.
La poste tchèque avait choisi un dessin simple montrant un repas typique tchèque : oie ou canard rôti accompagné de quenelles de pommes de terre ou de pains et de chou rouge ou blanc cuit ainsi qu'une des nombreuses bières tchèques...
Before writting about this postmark issued on October 7, 2013, the anniversary of the birth of the Czech director of animated films Břetislav Pojar 90 years ago (1923-2012), a big thank you to Bret for this new letter below sent by registered mail in Prague on October 16, 2013 :-)
I have already mentioned on this blog the three different stamps of this postage including the EUROPA stamp (9 Kč) to the left, issued on May 4, 2005, devoted to the theme of gastronomy.
The Czech Post had chosen a simple design showing a typical Czech meal : roasted goose or duck with potatoes or bread dumplings and red or white stewed cabbage, as well as one of the many Czech beers...


Le timbre du milieu (21 Kč) fait partie d'une série de 2 timbres émis le 14 avril 2010, représentant des tapis de la région du Caucase conservés dans des musées tchèques.
Cette série, conçue et gravée par Václav Fajt, montre des tapis en laine du 19ème siècle, caractéristiques de la région du Karabagh (entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan). Le tapis "Kasim ushag" reproduit sur ce timbre est conservé au musée Náprstek de Prague, consacré aux cultures d'Asie, d'Afrique et d'Amérique.
Le dernier timbre ci-dessus (en 2 exemplaires, tarif permanent 'E' - envoi jusqu'à 50g vers l'Europe, 25 Kč actuellement), émis le 26 juin 2013 en carnet de 6 timbres autocollants, est consacré au 130ème anniversaire de la naissance de l'écrivain Franz Kafka (1883-1924).
The stamp in the middle (21 Kč) is part of a series of two stamps issued on April 14, 2010, depicting Transcaucasian carpets, kept in Czech Museums.
This series, designed and engraved by Václav Fajt, is showing wool carpets dating from the 19th century, characteristics of the region of Karabakh (between Armenia and Azerbaijan). The "Kasim ushag" carpet reproduced on that stamp is kept in the Náprstek's Museum of Prague, dedicated to Asia, Africa and America cultures.
The last stamp above (in 2 copies, permanent rate 'E' - letter up to 50g to Europe, currently 25 Kč), issued on June 26, 2013 in a booklet of six self-adhesive stamps, is devoted to the 130th anniversary of the birth of the writer Franz Kafka (1883-1924).


Le 12 octobre 2012 disparaissait un des plus grands réalisateurs de films d'animation tchèque,  Břetislav Pojar, connu principalement pour ses films mettant en scène des marionnettes.
Il reste célèbre à l'international pour sa série de petits films de marionnettes mettant en scène deux oursons, l'un plutôt malin, l'autre un peu naïf, très populaires auprès des jeunes spectateurs, créée dans le contexte du Printemps de Prague.
Pour commémorer le 90ème anniversaire de sa naissance, le TAD spécial ci-dessus a été émis le 7 octobre 2013, faisant référence à ces 2 oursons.
Le timbre utilisé sur ce feuillet commémoratif numéroté, émis le 5 septembre 2007, évoque les 100 ans de l'ouverture de la 1ère salle de cinéma ("Blue Pike house", en activité jusqu'en 1945) à Prague, par Viktor Ponrepo (1858-1926).
On October 12, 2012 disappeared one of the greatest directors of Czech animated films, Břetislav Pojar, well known for his films featuring puppets.
He was internationally famous for his series of short puppet films starring a teddy bear duo, one rather clever, the other one a bit naive, very popular with young people, created in the context of the Prague Spring.
To commemorate the 90th anniversary of his birth, the special postmark above was issued on October 7, 2013, featuring these two teddy bears.
The stamp used on this numbered commemorative sheet, issued on September 5, 2007, is devoted to the 100th anniversary of the opening of the first full-time cinema ("Blue Pike house" in activity until 1945) in Prague, by operator Viktor Ponrepo (1858-1926).


Bret a eu la gentillesse de m'envoyer également ce 2ème feuillet commémoratif ci-dessus avec le timbre autocollant (tarif permanent "Z" - envoi jusqu'à 50g hors d'Europe, 30 Kč actuellement), émis le 26 mai 2010, reproduisant une oeuvre intitulée "Zodiaque" par l'artiste tchèque Alfons Mucha à l'occasion du 150ème anniversaire de sa naissance.
L'oblitération, émise le 1er juin 2012, commémorait le 90ème anniversaire de la création du club philatélique Alfons Mucha de Brno, la ville où le peintre a passé une partie de sa jeunesse.
Bret was kind enough to also send me this second commemorative sheet above with the self-adhesive stamp (permanent price "Z" - letter up to 50g outside Europe, currently 30 Kč), issued on May 26, 2010, reproducing a work entitled "Zodiac" by Czech artist Alfons Mucha on the occasion of the 150th anniversary of his birth.
The cancellation, issued on June 1, 2012, was commemorating the 90th anniversary of the creation of the Alfons Mucha Philatelic Club of Brno, the city where the artist spent a part of his youth.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire