lundi 17 novembre 2014

EUROPA 2014 stamp set from Luxembourg

Série EUROPA 2014 du Luxembourg

Pour concevoir sa série EUROPA (2 timbres) émise le 8 mai 2014, la poste luxembourgeoise (POST Philately) a fait appel au graphiste luxembourgeois Pit Weyer (né en 1940), connu dans le pays et à l'étranger pour ses dessins colorés, vifs et expressifs.
Après des recherches, Pit Weyer n'a pas trouvé d'instrument de musique typiquement luxembourgeois pour illustrer le thème des "instruments de musique nationaux" choisi cette année...
Pour cette raison, il a choisi de "représenter la musique de manière globale, avec toutefois un rapport à la culture luxembourgeoise".
Le timbre à 0,60€ représente ainsi un groupe folklorique dans un petit village du Luxembourg alors que l'autre timbre (0,85€), plus coloré, montre un groupe de musiciens (vêtus en paysan d'époque) jouant la "Hämmelsmarsch" sur des instruments traditionnels.
To design its EUROPA series (2 stamps) issued on May 8, 2014, the Post of Luxembourg (POST Philately) appealed to the Luxembourg graphic artist Pit Weyer (born in 1940), known in the country and abroad for his colorful and expressive works.
After researching, Pit Weyer did not find any typical Luxembourg musical instrument to illustrate the theme of the "national musical instruments" this year...
For this reason, he has chosen to "depict music in general, but with reference to Luxembourg culture".
The € 0.60 stamp thus features a folk group in a small village of Luxembourg while the other stamp (€ 0.85), more colorful, shows a group of musicians (dressed in ancien peasant costumes) playing the "Hämmelsmarsch" on traditional instruments.


La "Hämmelsmarsch" ("marche des moutons") est une tradition luxembourgeoise puisant son origine au 17ème siècle dans la capitale, Luxembourg. Elle désigne un cortège de fanfares ainsi que la mélodie jouée, qui était en fait l'hymne national luxembourgeois jusqu'en 1859.
C'est cette série EUROPA 2014 qui a été utilisée sur la lettre ci-dessus postée le 11 novembre 2014 de la ville de Luxembourg.
A noter enfin le cachet spécial en bas à gauche, émis par la poste luxembourgeoise pendant le dernier Salon Philatélique d'Automne à Paris, consacré au 100ème anniversaire de la naissance de l'acteur français Louis de Funès (1914-1983).
La poste tchèque avait également mis en circulation un TAD spécial consacré à Louis de Funès, à l'occasion de la foire internationale des collectionneurs "Sběratel" organisée à Prague du 4 au 6 septembre 2014.
The "Hämmelsmarsch" ("Sheep March") is a Luxembourg tradition dating from the 17th century in the capital, Luxembourg. It refers to a procession of marching bands as well as the melody played, which was actually the Luxembourg national anthem until 1859.
It is that EUROPA 2014 stamp set that was used on the letter above posted on November 11, 2014 in the city of Luxembourg.
Finally, to note the special cancellation on the bottom left, issued by the Luxembourg Post during the last "Salon Philatélique d'Automne" in Paris, dedicated to the 100th anniversary of the birth of the French actor Louis de Funès (1914-1983).
The Czech Post had also put into circulation a special postmark devoted to Louis de Funès, on the occasion of the international collectors fair "SBERATEL" held in Prague from 4 to September 6, 2014.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire