dimanche 30 novembre 2014

Flora, fauna, large reef in New Caledonia

Flore, faune et grand récif en Nouvelle-Calédonie

Pour illustrer son nouveau bloc-feuillet consacré à la faune et la flore, l'office des postes et télécommunications (OPT) de Nouvelle-Calédonie a choisi le maquis minier calédonien, une formation végétale (des arbustes principalement) et herbacée évoluant sur des sols riches en métaux (nickel, fer...) et pauvres en éléments nutritifs.
C'est ce bloc-feuillet, composé de 3 timbres (110 XPF chacun), émis le 8 septembre 2014, qui figure sur la lettre ci-dessous, envoyée de Nouméa le 17 novembre 2014.
A noter le cachet spécial émis par l'OPT à l'occasion du dernier Salon Philatélique d'Automne à Paris, évoquant la Pyramide du Louvre, Calédoscope (le nom de l'Agence Philatélique de Nouvelle-Calédonie) et un cagou, l'oiseau symbole de l'île, avec son slogan "I love NC". 
To illustrate its new souvenir sheet dedicated to flora and fauna, the Office of Post and Telecommunications (OPT) of New Caledonia chose the Caledonian mining scrubland, a unique habitat featuring shrubs and herbaceous plants flourishing on mineral rich (nickel, iron...) and nutrient poor soils.
It is this souvenir sheet, consisting of 3 stamps (110 XPF each), issued on September 8, 2014, which was used on the letter below, sent from Nouméa on November 17, 2014.
To note the special OPT's cachet issued during the last "Salon Philatélique d'Automne" in Paris, referring to the Louvre Pyramid, Caledoscope (the name of the New Caledonia Philatelic Agency) and a cagou, the bird symbol of the island, with its "I love NC" slogan.


Sur ce bloc-feuillet (tirage : 50000) conçu par Jean-Paul Veret-Lemarinier, une espèce d'oiseau et deux espèces végétales sont représentées, caractéristique de ce maquis minier, un écosystème couvrant 23% du territoire calédonien, abritant une faune diversifiée (insectes, oiseaux, reptiles) et plus de 1100 espèces de plantes (88% étant endémiques).
Le Diamant psittaculaire ou Pape de Nouméa (Erythrura psittacea) est un passereau, avec un plumage vert émeraude et un masque rouge foncé, vivant uniquement dans les buissons de l'île.
Deplanchea sessilifolia et Grevillea gillivrayi sont des arbustes (8 à 10 mètres de haut) caractérisés par des fleurs en forme de clochettes violacées et jaunes et en forme de goupillons de couleur rose, jaune ou rouge.
L'autre timbre en haut à droite (75 XPF, tirage : 50000) fait partie d'une série "paysages et animaux de Nouvelle-Calédonie" (4 timbres) émise le 6 juin 2014, consacré ici au grand récif à Koné (d'après une photographie de Sébastien Mérion).
La Nouvelle-Calédonie est caractérisée par ses lagons, délimités par le plus long ensemble corallien continu du monde, dont 6 sont classés au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2008 pour l'exceptionnelle diversité de leurs récifs et écosystèmes associés.
On this souvenir sheet (print run : 50,000) designed by Jean-Paul Veret-Lemarinier, a bird species and two plant species are depicted, characteristic from this mining scrubland, an ecosystem covering 23% of Caledonian territory, sheltering a wide diversity of wildlife (insects, birds, reptiles) and home to 1,100 flora species (88% of which are endemic).
The Red-throated Parrotfinch (Erythrura psittacea) is a sparrow, with an emerald green plumage and a dark red mask, living only in the bushes of this island.
Deplanchea sessilifolia and Grevillea gillivrayi are shrubs (8 to 10 meters in height) characterized by bell-shaped purple and yellow flowers and pink, yellow or red bottle brushe-shaped flowers.
The other top right stamp (75 XPF, print run : 50,000) is part of a series entitled "Landscapes and animals of New Caledonia" (4 stamps) issued on June 6, 2014, devoted here to the Large reef of Koné (from a photograph of Sébastien Mérion).
New Caledonia is characterized by its lagoons, delimited by the longest continuous coral reef in the world, six of which being inscribed in the UNESCO World Heritage list since 2008 for the exceptional diversity of their reefs and associated ecosystems.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire