mardi 22 décembre 2015

70th anniversary of United Nations in Morocco

70 ans des Nations Unies au Maroc

Je suis heureux d'ajouter un nouveau pays à ma collection de lettres affranchies avec un timbre commémorant cette année le 70ème anniversaire de la création de l'Organisation des Nations Unies (ONU).
Après la Tunisie et l'Algérie, j'ai eu la chance cette fois de recevoir la lettre ci-dessous en provenance d'un 3ème pays du Maghreb, le Maroc, avec le timbre spécial (9 dirhams) émis le 26 octobre 2015.
Merci beaucoup Abdelilah pour ce pli envoyé le 15 décembre 2015 de la ville de Khemisset !
Comme pour la plupart des timbres émis sur ce thème par une vingtaine d'administrations postales, ce timbre (conception : L. Edfouf) inclut le logo officiel de ce 70ème anniversaire, le nombre "70" (avec l'emblème des Nations Unies à l'intérieur du "0") accompagné du slogan "Une ONU forte pour un monde meilleur" en arabe ici.
I am pleased to add a new country to my collection of covers franked with a stamp commemorating this year the 70th anniversary of the founding of the United Nations.
After Tunisia and Algeria, I was lucky this time to receive the letter below from a third country of the Maghreb region, Morocco, with the special stamp (9 Dirhams) issued on October 26, 2015.
Thank you very much Abdelilah for this letter sent on December 15, 2015 from the city of Khemisset !
As with most stamps issued on this topic by about twenty postal administrations, that stamp (design : L. Edfouf) includes the official logo of this 70th anniversary, the number "70" (with the United Nations emblem inside the "0") accompanied by the slogan "Strong UN. Better World" in Arabic here.


L'emblème des Nations Unies est également présent sur fond bleu dans la partie supérieure de ce timbre imprimé en France par Phil@poste.
Avec ce timbre, la poste marocaine a voulu rappeler que la naissance des Nations Unies (suite à la signature de la Charte de San Francisco le 24 octobre 1945) avait pour but principal de maintenir la paix et la sécurité mondiale mais aussi de favoriser le progrès social.
Le Maroc, membre des Nations Unies depuis le 12 novembre 1956 (quelques mois après son indépendance), a déjà commémoré dans le passé plusieurs anniversaires des Nations Unies : 25ème en 1970, 40ème en 1985, 50ème en 1995 ou 60ème en 2005...
The emblem of the United Nations is also present on blue background at the top of this stamp printed in France by Phil@poste.
With that stamp, the Moroccan Post has wanted to recall that the United Nations birth (after the signing of the Charter of San Francisco on October 24, 1945) had for main purpose to maintain peace and international security but also to promote social progress.
Morocco, UN member since November 12, 1956 (a few months after its independence) has already commemorated in the past several UN anniversaries : 25th in 1970, 40th in 1985, 50th in 1995 or 60th in 2005... 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire