lundi 4 janvier 2016

New "Arts" series and stamp with customizable coupon in Czech Republic

Nouvelle série "Arts" et timbre avec vignette personnalisable en Rép. Tchèque

Le 16 décembre 2015, la poste tchèque a mis en circulation les derniers timbres de l'année 2015, comme de coutume sa série "Oeuvres d'art sur timbres" (3 timbres) et un nouveau timbre imprimé avec des vignettes attenantes personnalisables.
Un des 3 timbres (30 CZK) de cette série "Oeuvres d'art sur timbres", une peinture de Bohumír Matal (1922-1988), a été utilisé à gauche pour affranchir cette jolie lettre envoyée en recommandé de Prague le 1er jour d'émission. Merci beaucoup Bret !
Je reparlerai plus en détail de cette jolie série gravée dans un prochain article.
On December 16, 2015, the Czech Post has released the last stamps of the year 2015, as usual its "Works of Art on Postage Stamps" series (3 stamps) and a new stamp printed with customizable attached coupons.
One of the three stamps (30 CZK) of this "Works of Art on Postage Stamps" set, a painting by Bohumír Matal (1922-1988), was used on the left to frank this nice letter sent by registered mail from Prague on the first day of issue. Thank you very much Bret !
I will write soon in more details about this beautiful engraved series.


A droite sur cette lettre, Bret a utilisé 2 exemplaires de ce nouveau timbre (tarif permanent "Z" pour un envoi international jusqu'à 50g en dehors de l'Europe, 30 CZK actuellement) avec certaines de ses vignettes attenantes.
Ce timbre, reproduisant un détail (postier jouant du cor) de la fresque murale du hall du bureau de poste principal de Prague, a été émis en feuille de 9 timbres + 12 vignettes personnalisables (dont 3 différentes : détail d'une statue, femme et homme lisant et portant une lettre), dont un exemple figure ci-dessous :
To the right on this cover, Bret used two copies of this new stamp (permanent rate "Z" for an international shipment up to 50g outside Europe, currently 30 CZK) with some of its adjoining coupons.
That stamp, reproducing a detail (a postman playing horn) from the mural of the hall of the main post office in Prague, was issued in sheet of 9 stamps + 12 customizable coupons (3 being different : detail of a statue, woman and man reading and holding a letter), an example below :


Bret a également joint à cet envoi le feuillet commémoratif numéroté ci-dessous (tirage: 1900, numéroté de 0130501 à 0132400, prix de vente : 30 CZK), mis en circulation le 23 décembre 2015 à l'occasion du 460ème anniversaire de la naissance du poète et chroniqueur Mikuláš Dacický de Heslov (1555-1626).
Le TAD, conçu par Miloslav Bláha, évoquant ce 460ème anniversaire ainsi qu'un livre ouvert, a été mis en circulation du 21 au 23 décembre 2015 dans sa ville de naissance, Kutná Hora, dont le centre historique est classé au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 1995.
Bret also sent me the numbered commemorative sheet below (prinr run : 1,900, numbered from 0130501 to 0132400, sale price : 30 CZK), put on circulation on December 23, 2015 to mark the 460th anniversary of the birth of the poet and chronicler Mikuláš Dacický of Heslov (1555-1626).
The postmark, designed by Miloslav Bláha, evoking this 460th anniversary as well as an open book, was put into circulation from 21 to 23 December, 2015 in his hometown of Kutná Hora, whose historical center was inscribed as a UNESCO World Heritage site in 1995.


Le timbre ci-dessus (19 CZK), conçu par Oldřich Kulhánek et gravé par Miloš Ondráček, a été émis le 13 avril 2005 pour commémorer le 450ème anniversaire de la naissance de ce même Mikuláš Dacický de Heslov qui a publié de nombreuses chroniques de la vie de tous les jours à cette époque dans cette riche région de Kutná Hora, née de l'exploitation de mines d'argent et principal centre pour les échanges commerciaux en Bohême.
The stamp above (19 CZK), designed by Oldřich Kulhánek and engraved by Miloš Ondráček, was issued on April 13, 2005 to commemorate the 450th anniversary of the birth of the same Mikuláš Dacický of Heslov who published many chronicles about daily life at that time in this rich region of Kutná Hora, developed as a result of the exploitation of the silver mines and main merchant centre of Bohemia.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire