samedi 23 juillet 2016

Friendship Bridge and Khmer temples on postcard from Cambodia

Pont de l'Amitié et temples khmères sur carte du Cambodge

Un grand merci Terence pour cette jolie carte postale envoyée le 16 juin 2016 de Phnom Penh, la capitale du royaume du Cambodge !
A noter la mention "Cambodge" en français sur les deux TAD alors que les timbres mentionnent "Kingdom of Cambodia" ou "Cambodia" en anglais...
Depuis 2015, la mention "Kingdom of Cambodia" a en effet été remplacée simplement par "Cambodia".
C'est le cas sur le timbre an haut à droite (500 riels), émis le 9 octobre 2015, faisant partie d'une série de 4 timbres + 1 bloc-feuillet, consacrée au temple de Banteay Chhmar (nord-ouest du pays).
Abandonné à la nature durant près de 800 ans, ce complexe de Banteay Chhmar a pourtant sans doute été la seconde cité khmère après Angkor, souvent dégradée ou pillée et n'ayant fait l'objet d'aucune restauration d'ampleur à ce jour...
A big thank you Terence for this beautiful postcard sent on June 16, 2016 from Phnom Penh, the capital of the Kingdom of Cambodia !
To note the word "Cambodge" in French on the two postmarks while stamps are mentioning "Kingdom of Cambodia" or "Cambodia" in English...
Since 2015, the words "Kingdom of Cambodia" were actually simply replaced by "Cambodia".
This is the case on the stamp at the top right (500 Riels), issued on October 9, 2015, being part of a series of 4 stamps + 1 souvenir sheet dedicated to the temple of Banteay Chhmar (north-west of the country).
Left to nature for nearly 800 years, this complex of Banteay Chhmar has yet without any doubt been the second Khmer city after Angkor, often degraded or looted and having known no major restoration to date...


Un autre temple, Preah Vihear, est à l'honneur sur les 2 timbres en haut à gauche (300 et 600 riels), faisant partie de 2 séries émises respectivement le 9 novembre 2008 et le 7 juillet 2009, consacrées à l'inscription de ce temple sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.
Ce temple, dédié à Shiva, chef-d'œuvre très bien conservé de l'architecture khmère du 11ème siècle, est à l'origine d'un contentieux frontalier avec la Thaïlande voisine...
Le dernier timbre ci-dessus (400 riels) fait partie d'une série de 5 timbres, émise le 25 avril 2003, consacrée à des projets d'infrastructure construits avec l'aide financière du Japon, le pont Chroy Changvar ou "pont de l'amitié Cambodge-Japon" ici, construit en 1966, traversant la rivière Tonlé Sap entre Phnom Penh et la presqu'île de Chrui Changvar.
Another temple, Preah Vihear, is featured on the two top left stamps (300 and 600 Riels), being part of two sets respectively issued on November 9, 2008 and July 7, 2009, dedicated to the inscription of this temple on the UNESCO World Heritage List.
This temple, dedicated to Shiva, a well-preserved masterpiece of Khmer architecture of the 11th century AD, is regularly causing a border dispute with neighboring Thailand... 
The last stamp above (400 Riels) is part of a series of 5 stamps, issued on April 25, 2003, devoted to infrastructure projects built with financial assistance from Japan, Chroy Changvar Bridge or "Cambodia-Japan Friendship Bridge" here, built in 1966, crossing the Tonlé Sap river between Phnom Penh and the peninsula of Chrui Changvar. 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire