vendredi 30 septembre 2016

FDC with new UNESCO stamp : Florida panther

FDC avec timbre de l'UNESCO 2016 : panthère de Floride

Les 9 et 10 septembre 2016, deux nouveaux timbres de service de l'UNESCO ont été mis en vente anticipée à Paris au Carré d'Encre.
Comme les 3 dernières années, aucune prévente de cette série ne semble avoir été organisée cette année au siège parisien de l'UNESCO...
Pour rappel, la poste française émet régulièrement, depuis 1960, des timbres pour l'UNESCO qui ne peuvent être normalement utilisés sur du courrier qu'au départ du siège de cette institution des Nations Unies consacrée aux sciences, à la culture et à l'éducation.
Un des 2 timbres de cette nouvelle série (conception : Jean-Paul Véret-Lemarinier, tirage : 400000 pour chaque timbre) figure sur le pli Premier Jour ci-dessous. Merci beaucoup Roland !
On 9 and 10 September 2016, two new UNESCO official stamps were put in preview sale in Paris at the "Carré d'Encre".
As it was the case the last 3 years, it seems that the first day of issue of this series did not take place at the Paris UNESCO's headquarters...
As a reminder, the French Post is regularly issuing since 1960, some official stamps for UNESCO, that can normally only be used on mail sent from the headquarters of this United Nations agency devoted to science, culture and education.
One of the two stamps of this new series (design : Jean-Paul Véret-Lemarinier, print run : 400,000 for each stamp) was used on the first day cover below. Thank you very much Roland !


A noter le timbre à date Premier Jour (et son encre bleue habituelle) représentant le célèbre emblème de l'UNESCO, inclut également sur chaque timbre.
Après le tigre de Sibérie en 2006, le gorille en 2008, l'ours polaire en 2009, l'alpaga en 2010, le chameau de Bactriane en 2011, l'éléphant d'Afrique en 2012, la grue du Japon en 2013, l'ara hyacinthe en 2014 et le gnou d'Afrique en 2015, l'UNESCO a choisi de représenter une panthère de Floride (Puma concolor coryi) sur le timbre ci-dessus (1,00€).
Autrefois présente dans tout le sud-est des États-Unis, ce félin ne survit aujourd'hui que dans le sud de la Floride, avec seulement une cinquantaine de spécimens enregistrés.
Avec ces timbres, l'UNESCO souhaite sensibiliser le plus grand nombre à la sauvegarde d'espèces animales particulièrement menacées.
Le 2ème timbre de cette série est consacré à la cité antique d'Éphèse (Turquie), inscrite au Patrimoine mondial de l'UNESCO en 2015.
To note the FDC cancellation (applied with a blue ink as usual) featuring the famous emblem of UNESCO, also included on each stamp.
After the Siberian tiger in 2006, Gorilla in 2008, Polar bear in 2009, Alpaca in 2010, Bactrian camel in 2011, African elephant in 2012, Red-crowned Cranes in 2013, Hyacinth macaw in 2014 and Common wildebeest in 2015, UNESCO has chosen to feature a Florida panther (Puma concolor coryi) on the stamp above (€ 1.00).
Once present throughout the southeastern part of the United States, this feline only survives today in South Florida, with only about fifty specimens recorded.
With these stamps, UNESCO wishes to raise awareness about preservation of especially endangered species.
The 2nd stamp of this series is devoted to the ancient city of Ephesus (Turkey), a UNESCO World Heritage Site since 2015. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire