samedi 10 décembre 2016

New Post & Go "Hibernating Animals" stamps - Royal Mail FDC

Nouveaux timbres Post & Go "Animaux en hibernation" - FDC de la Royal Mail

Le 14 novembre 2016, la Royal Mail a mis en circulation une très jolie nouvelle série de 4 timbres Post & Go qui sont des timbres de distributeur (apparus en 2008, incluant des illustrations à partir de 2010) délivrés par environ 700 machines réparties sur tout le territoire.
Cette nouvelle série est consacrée à différents animaux en train d'hiberner, avec des illustrations conçues par le célèbre illustrateur (principalement des livres pour enfants) britannique Christopher Wormell (né en 1955), qui avait par exemple conçu la 3ème série "100 ans de la 1ère guerre mondiale" cette année pour la poste de Jersey.
Un grand merci David pour ce splendide FDC officiel ci-dessous incluant ces 4 timbres Post & Go, avec TAD "hérisson" du village de Naphill (comté de Buckinghamshire) !
On November 14, 2016, the Royal Mail put into circulation a very nice new series of four Post & Go stamps, that is to say ATM stamps (appeared in 2008, first ones including pictorial designs introduced in 2010) delivered by about 700 machines spread over all the territory.
This new series is devoted to different hibernating animals, with illustrations by Christopher Wormell (born 1955), the famous British illustrator (mainly children's books), who designed for example the 3rd "100 years of the 1st World War" series this year for the Jersey Post.
A big thank you David for this beautiful official FDC below including these four Post & Go stamps, with "Hedgehog" cancellations from the village of Naphill (County of Buckinghamshire) !


Ce village est en grande partie un site d'intérêt scientifique particulier, une désignation d'une zone protégée au Royaume-Uni, avec ses forêts de chênes et de hêtres ou ses zones humides.
Ces 4 timbres Post & Go montrent respectivement ces animaux en hibernation : un hérisson ("2nd Class" jusqu'à 100g, 0,55£ actuellement) dans un nid composé de feuilles, un loir gris ("1st Class" jusqu'à 100g, 0,64£ actuellement) qui peut passer la moitié de l'année en hibernation, une couleuvre à collier ("2nd Large" jusqu'à 100g, 0,75£ actuellement) et un oreillard roux ("1st Large" jusqu'à 100g, 0,96£ actuellement) qui hiberne lorsque sa source de nourriture (insectes principalement) disparaît.
This village is largely a site of special scientific interest, the designation of a protected area in UK, with its oak and beech forests or its wetlands.
These four Post & Go stamps are featuring these hibernating animals : a hedgehog ("2nd Class" up to 100g, currently £ 0.55) in a nest composed of leaves, a dormouse ("1st Class" up to 100g, currently £ 0.64), a species that can spend half of the year in hibernation, a grass snake ("2nd Large" up to 100g, currently £ 0.75) and a brown long-eared bat ("1st Large" up to 100g, currently £ 0.96) hibernating when its food source (mainly insects) disappears.


La carte ci-dessus était incluse dans cette enveloppe Premier Jour, avec davantage de détails concernant la façon d'hiberner de ces 4 espèces animales.
The card above was included in this first day envelope, with more details on how these 4 animal species are doing to hibernate.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire