samedi 21 janvier 2017

Lithuania-Latvia-Estonia joint issue : 10 years of the Baltic Chain

Émission commune Lituanie-Lettonie-Estonie : 10 ans de la Voie Balte

Depuis le 1er janvier 2015, l'euro est la monnaie officielle de la Lituanie, remplaçant le litas (1 euro = 3,4528 litas).
Après une période de transition de 2 ans où les timbres libellés en litas étaient autorisés, seuls les timbres avec valeurs nominales euros sont désormais acceptés pour l'affranchissement du courrier, à compter du 1er janvier 2017.
Vera a eu la gentillesse de m'envoyer ces 2 jolies lettres, affranchies avec des timbres libellés en litas, postées le 23 décembre 2016 depuis la ville de Joniškis (nord du pays, à 14 km de la frontière avec la Lettonie). Merci beaucoup !
Since January 1, 2015, euro is the official currency of Lithuania, replacing the litas (1 euro = 3.4528 litas).
After a two-year transition period in which litas-denominated stamps were authorized, only euro-denominated stamps are now accepted for postage from January 1, 2017.
Vera was kind enough to send me these 2 beautiful letters, franked with litas-denominated stamps, posted on December 23, 2016 from the town of Joniškis (north of the country, 14 km from the border with Latvia). Thank you very much !


Vera a affranchi sa lettre ci-dessus avec le bloc-feuillet (tirage : 100000) émis conjointement avec la Lettonie et l'Estonie le 23 août 1999 afin de commémorer le 10ème anniversaire de la Voie Balte ("Baltijos kelias" en lituanien).
Cette Voie Balte fut une manifestation unique et pacifique, le 23 août 1989, qui a uni ces trois pays dans leur marche pour l'indépendance et la liberté.
A partir de 19h ce 23 août 1989, suite à des signaux radio, entre 2 et 2,5 millions de citoyens lettons, lituaniens et estoniens ont constitué une chaîne humaine sur près de 650 km entre le château de Gediminas de Vilnius et la Tour Hermann à Tallinn.
Ces 3 timbres montrant des familles lors de cette manifestation, avec les drapeaux des 3 pays dans le fond, ont été conçus chacun par des artistes des 3 pays, V. Skabeikiene pour la Lituanie.
A noter la mention "Liberté" en lituanien, estonien et letton ("Laisvė - Vabadus - Brīvība") dans la marge supérieure de ce bloc-feuillet.
Vera franked her above letter with the souvenir sheet (print run : 100,000) issued jointly with Latvia and Estonia on August 23, 1999 to commemorate the 10th anniversary of the Baltic Chain ("Baltijos kelias" in Lithuanian).
This Baltic Chain was a unique and peaceful demonstration, on August 23, 1989, which united the three countries in their drive for independence and freedom.
From 7 p.m. this August 23, 1989, following radio signals, between 2 and 2.5 million Latvian, Lithuanian and Estonian citizens formed a human chain of nearly 650 km from Gediminas Castle in Vilnius to Hermann Tower in Tallinn.
These three stamps showing families at this event, with the flags of the 3 countries in the background, were each designed by artists from the 3 countries, V. Skabeikiene for Lithuania.
To note the mention "Freedom" in Lithuanian, Estonian and Latvian ("Laisvė - Vabadus - Brīvība") in the upper margin of this souvenir sheet.


Concernant cette émission commune, chaque pays a également émis un timbre isolé, comme celui ci-dessus à droite pour la Lituanie (1 litas, tirage : 500000).
L'autre timbre (2,15 litas, conception : H. Ratkevicius, tirage : 300000) a été émis le 11 avril 2009 pour célébrer la désignation de capitale européenne de la culture de Vilnius. Cette année-là, Linz (Autriche) était l'autre capitale européenne de la culture.
Ce timbre montre le monument consacré à Gediminas (1275-1341), dirigeant du Grand-duché de Lituanie pendant 25 ans, qui déplaça la capitale lituanienne de Trakai à Vilnius.
La tour de Gediminas figure également dans le fond, la seule partie restante du château de Vilnius construit au début du 14ème siècle.
Regarding this joint issue, each country also issued an isolated stamp, such as the one above on the right for Lithuania (1 litas, print run : 500,000).
The other stamp (2.15 litas, design : H. Ratkevicius, print run : 300,000) was issued on April 11, 2009 to celebrate the designation of Vilnius as the European Capital of Culture. That year, Linz (Austria) was the other European capital of culture.
That stamp depicts the monument dedicated to Gediminas (1275-1341), ruler of the Grand Duchy of Lithuania for 25 years, who moved the Lithuanian capital from Trakai to Vilnius.
The Gediminas' Tower is also featured in the background, the only remaining part of the Vilnius Castle built at the beginning of the 14th century. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire