mardi 26 septembre 2017

EUROPA 2017 (Castles) stamp set on cover from Bosnia & Herzegovina (Pošte Srpske)

Série EUROPA 2017 (Châteaux) sur lettre de Bosnie-Herzégovine (Pošte Srpske)

Un grand merci Edin pour cette jolie lettre envoyée en recommandé le 4 septembre 2017 depuis la ville de d'Istočno Sarajevo (Lukavica), affranchie, entre autres, avec la série EUROPA 2017 émise par la poste de la Republika Srpska (Pošte Srpske), un des 3 opérateurs postaux de la Bosnie-Herzégovine (BiH), avec la poste croate de Mostar et la poste de la Fédération de BiH de Sarajevo.
Istočno Sarajevo est constituée de quartiers de la partie orientale de Sarajevo, rattachés à la République serbe de Bosnie à la suite des accords de Dayton de 1995, et est la capitale officielle (Banja Luka, où siège le gouvernement et les institutions, étant la capitale de facto).
Consacrée cette année aux châteaux et forteresses, cette série EUROPA (conception : Božidar Došenović), émise le 28 avril 2017, a été déclinée, pour chaque timbre, en feuillet (8 timbres + 1 vignette centrale) ainsi qu'un carnet de 4 timbres (2 de chaque, non dentelés sur certains côtés).
Chacun de ces timbres (1,70 KM) a été imprimé à 25000 exemplaires (10000 pour le carnet).
A big thank you Edin for this great cover sent by registered mail on September 4, 2017 from the city of Istočno Sarajevo (Lukavica), franked, among others, with the EUROPA 2017 set issued by the Post of the Republika Srpska (Pošte Srpske), one of the three postal operators in Bosnia and Herzegovina (BiH), with the Croatian Post Mostar and the Post of Sarajevo.
Istočno Sarajevo consists of neighborhoods in the eastern part of Sarajevo, attached to the Republika Srpska following the Dayton Accords of 1995, and is the official capital (Banja Luka, the seat of government and institutions, being the de facto capital).
The EUROPA series (design: Božidar Došenović), issued on April 28, 2017, is dedicated this year to castles and fortresses. Each stamp was printed in sheetlet (8 stamps + 1 central coupon) and in a booklet of 4 stamps (2 of each, non perforated on some sides).
Each of these stamps (1,70 KM) was printed at 25,000 copies (10,000 for the booklet).


Les 2 timbres EUROPA 2017 ci-dessus à droite ont été extraits de leur feuillet respectif, avec la vignette attenante, et montrent différentes vues de la forteresse Kastel à Banja Luka.
Monument national de Bosnie-Herzégovine, cette forteresse a été construite à partir de l'Antiquité (fin de construction au Moyen-Age) sur la rive gauche de la rivière Vrbas.
Le site sera conquis par les Ottomans à partir du 16ème siècle lorsque Banja Luka devient la capitale du Sandjak de Bosnie.
À l'époque de Numan-pacha Ćuprilić (1712-1714), la forteresse Kastel fut renforcée et prit sa configuration actuelle (trapèze allongé). Comme le reste du pays, elle passe sous le contrôle de l'Empire d'Autriche-Hongrie à partir de 1878. 
Les 2 autres timbres ci-dessus (conception : Radomir Bojanić, tirage : 55000 chacun) constituent la série EUROPA émise le 5 mai 2003 dont le thème cette année-là était consacré à l'art de l'affiche, avec ici 2 évocations d'affiches anciennes concernant les transports aérien et maritime.
A noter que la Pošte Srpske (tout comme la poste croate à Mostar) n'était cette année là pas encore membre de l'UPU et les timbres EUROPA émis depuis 1997 ne sont pas considérées comme officielles (ce sera le cas à partir de 2005).
The two EUROPA 2017 stamps above on the right were extracted from their respective sheetlets, with the attached coupon, and show different views of the Kastel fortress in Banja Luka.
National Monument of Bosnia and Herzegovina, this fortress was built from Antiquity (end of construction in the medieval period) on the left bank of the Vrbas River.
The site was conquered by the Ottomans from the 16th century when Banja Luka became the capital of the Bosnian Sandjak.
At the time of Numan-pacha Ćuprilić (1712-1714), the Kastel fortress was strengthened and took its current configuration (an elongated trapezium). Like the rest of the country, it passed under the control of the Empire of Austria-Hungary from 1878.
The two other stamps above (design: Radomir Bojanić, print run: 55,000 each) constitute the EUROPA series issued on May 5, 2003, devoted to the theme of poster art, old posters concerning air and maritime transport here.
It should be noted that Pošte Srpske (as well as the Croatian Post in Mostar) was not yet a UPU member and the EUROPA stamps issued since 1997 are not considered as official (this will be the case from 2005). 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire