samedi 23 décembre 2017

Frankfurt/Słubice Postcrossing Meeting 2017 - special postmark on cover from Poland

Rencontre Postcrossing Francfort/Słubice 2017 - TAD spécial sur lettre de Pologne

Postcrossing, dont le principe est d'envoyer une carte postale et d'en recevoir une d'une personne choisie au hasard quelque part dans le monde, est devenu de plus en plus populaire à travers le monde et de nombreuses rencontres d'adeptes sont régulièrement organisées.
Du 3 au 5 novembre 2017, une rencontre Postcrossing (et collectionneurs de timbres) originale a eu lieu de chaque côté de la rivière Oder marquant la frontière entre l'Allemagne et la Pologne, dans les villes de Francfort-sur-l'Oder et de Słubice.
Jusqu'en 1945, la ville de Słubice était un district de Francfort-sur-l'Oder, appelé Dammvorstadt, avant que la rivière Oder ne marque la frontière entre les 2 pays.
Le pont sur cette rivière Oder séparant les 2 villes est représenté sur le TAD spécial de Słubice mis en circulation lors de cette rencontre Postcrossing. 
Postcrossing, an online project that allows its members to randomly send and receive postcards from all over the world, has become more and more popular around the world and many meetings are regularly organized.
From November 3 to 5, 2017, an original Postcrossing (and stamp collectors) meeting was held on each side of the Oder River marking the border between Germany and Poland, in the cities of Frankfurt-on-Oder and Słubice.
Until 1945, the town of Słubice was a district of Frankfurt-on-Oder, called Dammvorstadt, before the Oder river marks the border between the 2 countries.
The bridge on this river Oder separating the 2 cities is featured on the special postmark from Słubice put into circulation during this Postcrossing meeting.


C'est ce TAD qui a été appliqué le 4 novembre 2017 sur cette jolie lettre ci-dessus, affranchie avec la série "Minéraux" (4 timbres se-tenant) émise le 20 septembre 2013. Merci beaucoup Holger (l'organisateur de ce meeting) !
Deux colombes sont également représentées sur ce TAD, tenant un emblème (non identifié ?) dans leur bec.
A noter également l'application de ces 2 oblitérations mécaniques en date du 8 novembre 2017...
Ces 4 timbres (1.60 zł et 2.35 zł, conception : Marek Kwiatkowski), imprimés avec une vernis transparent, représentent les minéraux suivants (de gauche à droite) : malachite/azurite, gypse, sel gemme et marcassite.
A noter qu'une série sur le même thème avait déjà été émise par la poste polonaise le 3 septembre 2010.
It is this postmark that was applied on November 4, 2017 on this nice letter above, franked with the "Minerals" series (4 se-tenant stamps) issued on September 20, 2013. Thank you very much Holger (the organizer of this meeting)!
Two doves are also depicted on this cancellation, holding an (unidentified ?) emblem in their beaks.
To note also the application of these 2 mechanical cancellations dated November 8, 2017...
These 4 stamps (1.60 zł and 2.35 zł, design: Marek Kwiatkowski), printed with a transparent varnish, represent the following minerals (from left to right): malachite/azurite, gypsum, rock salt and marcasite.
To note that a series on the same theme had already been issued by the Polish Post on September 3, 2010.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire