jeudi 19 avril 2018

Poet and theologian Alexei Mateevici's 130th birth anniversary - special postmark from Moldova

130 ans de la naissance du poète et théologien Alexei Mateevici - TAD spécial en Moldavie

Poète, écrivain, activiste, professeur et théologien, Alexei Mateevici (1888-1917) est considéré, malgré sa courte existence (il est mort à 29 ans), comme un des plus grands poètes de Bessarabie avec de nombreuses œuvres comme Ţăranii ("Paysans"), Eu cânt ("Je chante") ou Ţara ("Le pays") ainsi que des articles concernant la religion ou le folklore moldave.
Mais Alexei Mateevici est surtout célèbre pour son poème romantique "Limba noastră" ("Notre langue") écrit un mois avant sa mort, dont 5 des 12 strophes ont été choisies pour devenir l'hymne national de la Moldavie en 1994 (musique composée par Alexandru Cristea).
Le 16 mars 2018, la poste moldave a émis un TAD spécial consacré au 130ème anniversaire de sa naissance.
Ce TAD a été mis en circulation dans le village de Căinari (raion de Căușeni), situé dans le sud du pays, lieu de naissance d'Alexei Mateevici.
Poet, writer, activist, teacher and theologian, Alexei Mateevici (1888-1917) is considered, despite his short life (he died at 29), as one of the greatest Bessarabian poets with many works such as Ţăranii ("Peasants"), Eu cânt ("I sing") or Ţara ("The Country") as well as articles published about religion or Moldovan folklore.
But Alexei Mateevici is best known for his romantic poem "Limba noastră" ("Our Language") written one month before his death, of which 5 of the 12 stanzas were chosen to become the national anthem of Moldova in 1994 (music composed by Alexandru Cristea).
On March 16, 2018, the Post of Moldova issued a special postmark dedicated to the 130th anniversary of his birth.
This postmark was put into circulation in the village of Căinari (Căuşeni district), located in the south of the country, birthplace of Alexei Mateevici. 


Ce TAD (MD-7701), représentant un de ses portraits les plus célèbres, a été appliqué sur la carte postale ci-dessus (n° 8/2018, conception : Corina Levco, tirage : 1000). Merci beaucoup Nicolae !
La poste moldave a déjà émis plusieurs timbres ou entiers postaux dans le passé consacrés à Alexei Mateevici, en particulier le bloc-feuillet (5,75 L) ci-dessus émis le 28 août 2013 à l'occasion du 125ème anniversaire de sa naissance. La vignette incluse sur ce bloc-feuillet évoque son poème romantique "Limba noastră".
Nicolae a complété son affranchissement, pour atteindre le tarif en vigueur pour un envoi non-prioritaire de moins de 20g vers la France (9,50 L actuellement) avec 3 autres timbres.
Le timbre carré (3 L) fait partie d'une série émise le 24 juillet 2009, consacrée à des espèces d'insectes menacées (figurant dans le livre rouge moldave), un carabe (Carabus clathratus) ici.
Le timbre en bas à droite (0,65 roubles puis 0,65 L depuis le 1er février 2006) fait partie de la 1ère série courante moldave (5 timbres) émise le 24 mai 1992, représentant les armoiries du pays.
Le dernier timbre (0,10 L) fait partie d'une série consacrée à des blasons de villes moldaves (émise le 7 mars 2015), Căușeni ici, en lien avec ce TAD !
This postmark (MD-7701), representing one of his most famous portraits, was applied on the postcard above (No 8/2018, design: Corina Levco, print run: 1,000). Thank you very much Nicolae!
The Post of Moldova has already issued several stamps or postal stationeries in the past dedicated to Alexei Mateevici, in particular the souvenir sheet (L 5.75) above issued on August 28, 2013 on the occasion of the 125th anniversary of his birth. The vignette included on this souvenir sheet evokes his romantic poem "Limba noastră".
Nicolae completed his postage, to reach the current rate for a non-priority shipment up to 20g to France (L 9.50) with 3 other stamps.
The square stamp (L 3.00) is part of a series issued on July 24, 2009, dedicated to endangered insect species (registered in the Red Book of Moldova), a carabe (Carabus clathratus) here.
The stamp on the lower right (0.65 rubles then L 0.65 since February 1, 2006) is part of the first definitive Moldovan series (5 stamps) issued on May 24, 1992, representing the country's coat of arms.
The last stamp (L 0.10) is part of a series dedicated to emblems of Moldovan cities (issued on March 7, 2015), Căuşeni here, in connection with this postmark!


Cette carte postale (verso ci-dessus) est consacrée à la maison-musée "Alexei Mateevici" à Căinari, où la famille Mateevici a vécu entre 1893 et 1907.
Ce musée est constitué de 6 pièces, la chambre des parents, celle des enfants, la bibliothèque et 3 salles d'expositions (salle au buste, salle "Eu cânt" ("Je chante"), salle "Limba noastră" ("Notre langue")).
Ce site culturel a été inauguré en 1988 à l'occasion des 100 ans de la naissance d'Alexei Mateevici. En 1990, dans la cour du musée fut installé le monument en bronze représentant Alexei Mateevici (différent de la statue représentée sur cette carte en haut à gauche).
This postcard (verso above) is dedicated to the house-museum "Alexei Mateevici" in Căinari, where the Mateevici family lived between 1893 and 1907.
This museum consists of 6 rooms, the parents' bedroom, the children's bedroom, the library and 3 exhibition rooms (bust room, "Eu cânt" ("I sing") room, "Limba noastră" ("Our language") room).
This cultural site was inaugurated in 1988 on the occasion of the 100th anniversary of the birth of Alexei Mateevici.
In 1990, in the courtyard of the museum was installed the bronze monument representing Alexei Mateevici (different from the statue featured on this card at the top left). 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire