lundi 18 juin 2018

Road safety, pottery and architectural heritage on cover from Algeria

Sécurité routière, poterie et patrimoine architectural sur lettre d'Algérie

Merci beaucoup Pierre pour cette lettre, envoyée le 2 mai 2018 depuis la commune de Zekri (wilaya de Tizi Ouzou) en Kabylie dans le nord du pays !
Les 2 grands timbres identiques à gauche (15 dinars), émis le 17 mai 2013 (la date d'émission est inscrite sur le timbre, en arabe et français), sont consacrés à la sécurité routière, en particulier avec l'aide des TIC (Technologies de l'information et de la communication).
Ce timbre nous représente à la place d'un conducteur (qui semble rouler à gauche !), sur fond de carte routière du nord de l'Algérie, se guidant grâce à un GPS, avec un émetteur au sol à droite et un satellite à gauche.
A noter que cette émission coïncidait avec la Journée Mondiale des Télécommunications et de la Société de l'Information, célébrée chaque année le 17 mai.
Thank you very much Pierre for this letter, sent on May 2, 2018 from the city of Zekri (wilaya of Tizi Ouzou) in Kabylie, in the north of the country!
The two same large stamps to the left (15 Dinars), issued on May 17, 2013 (the date of issue is written on the stamp, in Arabic and French), are dedicated to road safety, especially with the help of ICT (Information and Communication Technologies).
That stamp is representing us as a car's driver (who seems to drive on the left side of the road!), with a road map of northern Algeria in the background, guided by a GPS, with a transmitter on the ground on the right and a satellite to the left.
It should be noted that this issue coincided with the World Telecommunication and Information Society Day, celebrated every year on May 17th.


Les 3 petits timbres à droite (conception : Ali Kerbouche) représentent le fort de Bordj El Kiffan (appelé "Fort-de-l'Eau" en français), une commune située dans l'est de la wilaya d'Alger.
La construction de ce fort ("forteresse des précipices") a débuté en 1556 (achevé en 1581) au sommet d'un rocher sous le règne du pacha Mohamed Takarli, afin de mieux surveiller l'entrée de la baie d'Alger et de prévenir les éventuelles tentatives d'invasions.
Le timbre vert (25 dinars) a été émis le 4 janvier 2015, les 2 autres (4 et 10 dinars) ont été émis le 25 août 2015. A noter cette curieuse mention de la valeur faciale "04,00" sur le timbre jaune...
Le dernier timbre (21 dinars) fait partie d'une série (4 timbres) émise le 15 novembre 1995, consacrée à la poterie, une pièce originaire de la région de Larbaâ Nath Irathen (wilaya de Tizi Ouzou) ici.
The 3 small stamps on the right (design: Ali Kerbouche) represent the Fort of Bordj El Kiffan (called "Fort-de-l'Eau" in French), a town situated in the east of the wilaya of Algiers. 
The construction of this fort started in 1556 (completed in 1581) at the top of a rock under the reign of Mohamed Pasha Takarli, in order to better supervise the entrance to the Bay of Algiers and to prevent possible attempts of invasion.
The green stamp (25 Dinars) was issued on January 4, 2015, the other two (4 and 10 Dinars) being issued on August 25, 2015. To note this strange mention of the nominal value "04,00" on the yellow stamp ...
The last stamp (21 Dinars) is part of a series (4 stamps) issued on November 15, 1995, devoted to pottery, a piece from the region of Larbaâ Nath Irathen (wilaya of Tizi Ouzou) here. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire