samedi 24 novembre 2018

Sindelfingen 2018 - "Stamp Day" prepaid envelope from Germany

Sindelfingen 2018 - Entier postal "Journée du Timbre" d'Allemagne

Du 25 au 27 octobre 2018 a eu lieu la 36ème édition de l'exposition philatélique internationale ("Internationale Briefmarken-Börse") de Sindelfingen, une ville du sud-ouest de l'Allemagne (Land du Bade-Wurtemberg), proche de Stuttgart.
J'ai eu la chance de recevoir l'entier postal ci-dessous, consacré à la Journée du Timbre 2018, envoyé le 1er jour de cette exposition. Merci beaucoup Olivier !
Comme les années précédentes, plusieurs TAD spéciaux étaient proposés au public pendant ces 3 jours, dont celui appliqué sur cette lettre, consacrée à cette même journée du timbre ("Tag der Briefmarke").
Cette enveloppe pré-timbrée (prix de vente : 0,90€) a été mise en circulation le 11 octobre 2018 avec mention de cette exposition philatélique de Sindelfingen 2018.
The 36th edition of the International Stamp Exhibition ("Internationale Briefmarken-Börse") in Sindelfingen, a town located in south-west Germany (Land of Baden-Württemberg), near Stuttgart, took place from 25 to 27 October 2018.
I was lucky enough to receive the postal stationary below, dedicated to the Stamp Day 2018, sent on the first day of this exhibition. Thank you very much Olivier!
As in previous years, several special postmarks were offered to the public during these 3 days, including the one applied on this letter, dedicated to this same Stamp Day ("Tag der Briefmarke").
This prepaid envelope (selling price: € 0.90) was put into circulation on October 11, 2018 with mention of this philatelic exhibition of Sindelfingen 2018.


Le timbre pré-imprimé ainsi que le TAD font référence au 150ème anniversaire de l'émission des premiers timbres de la Confédération de l'Allemagne du Nord ("Norddeutscher Bund", existence entre 1867 et 1871), avec mention "Norddeutscher Postbezirk" ("District postal d'Allemagne du Nord").
L'illustration à gauche sur cette enveloppe représente une enseigne de la poste de cette Confédération de l'Allemagne du Nord, datant de 1870.
J'avais déjà écrit sur ce blog à propos du même timbre émis le 13 septembre 2018 sur le même thème.
Le TAD comporte également la mention de l'association philatélique (6500 membres), "LandesVerband Südwest", active dans les lands du Bade-Wurtemberg et de Rhénanie-Palatinat.
Pour atteindre le tarif en vigueur pour un envoi en Europe (0,90€), Olivier a également utilisé un des timbres de la série courante "fleurs" en cours (débutée en 2005), des fleurs de jacinthe des bois "Hyacinthoides non-scripta" (0,20€, émis le 8 juin 2017) ici.
The pre-printed stamp as well as the postmark refer to the 150th anniversary of the issue of the first stamps of the North German Confederation ("Norddeutscher Bund", which existed between 1867 and 1871), mentioning "Norddeutscher Postbezirk" ("North German Postal District").
The illustration to the left on this envelope depicts a postal sign of this North German Confederation, dating from 1870.
I already wrote on this blog about the same stamp issued on September 13, 2018 on the same theme. The postmark also includes the mention of the philatelic association (6,500 members), "LandesVerband Südwest", active in the lands of Baden-Württemberg and Rhineland-Palatinate.
To reach the current rate for a shipment in Europe (€ 0.90), Olivier also used one of the stamps of the definitive series "flowers" in progress (started in 2005), "Hyacinthoides non-scripta" blue flowers (€ 0.20, issued on June 8, 2017) here.


Comme les années précédentes, la poste tchèque était présente lors de cette exposition et a mis en circulation pour l'occasion (comme elle le fait depuis plusieurs années) une carte spéciale pré-timbrée (tarif permanent "E" pour un envoi jusqu'à 50g en Europe, soit 35 CZK actuellement).
Un grand merci Bret pour l'envoi de cette carte (conception : Jan Ungrád, tirage : 2100, prix de vente : 40 CZK) le 25 octobre 2018 de puis Prague !
Cette carte fait référence à cette 36ème exposition philatélique internationale de Sindelfingen et en particulier à l'exposition consacrée au 100ème anniversaire de l'émission des premiers timbres tchécoslovques.
L'illustration est une composition évoquant la distribution de lettres d'amour semble-t-il avec une vue du centre historique de Sindelfingen, ses maisons à colombages et le clocher de l'église Saint-Martin.
As in previous years, the Czech Post was present at this exhibition and put into circulation for the occasion (as it has done for several years) a special prepaid card (permanent rate "E" for a shipment up to 50g to Europe, 35 CZK currently). 
A big thank you Bret for having sent me this card (design: Jan Ungrád, print run: 2,100, selling price: 40 CZK) on October 25, 2018 from Prague!
This card refers to this 36th international philatelic exhibition in Sindelfingen and in particular to the exhibition dedicated to the 100th anniversary of the issue of the first Czechoslovak stamps.
The illustration is a composition evoking the distribution of love letters it seems with a view of the historic center of Sindelfingen, its half-timbered houses and the bell tower of the St. Martin Church.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire