vendredi 9 novembre 2018

"Stamp & coin exhibition in Brugherio" - Special postmark on cover from Italy

"Exposition philatélique et numismatique à Brugherio" - TAD spécial sur lettre d'Italie

Afin de célébrer le 50ème anniversaire de sa fondation, le Cercle philatélique "Mario Bella" de Brugherio (Lombardie) organisait du 22 septembre au 6 octobre 2018 dans le Palazzo Ghirlanda-Silva, une exposition philatélique, numismatique et consacrée à des collections historiques ("Mostra di Filatelia, numismatica e collezionismo storico").
Le 29 septembre 2018, un TAD spécial consacré à cette exposition a été mis en circulation, ainsi qu'une série de cartes postales illustrées reproduisant un aperçu historique de Brugherio (ville jumelée avec la ville française de Le-Puy-en-Velay) et dédiées à de grands personnages, événements et découvertes dans le monde au cours des 50 dernières années.
Ce TAD a été appliqué sur l'intéressante lettre ci-dessous. Merci beaucoup Jean-Claude !
In order to celebrate the 50th anniversary of its founding, the "Mario Bella" Philatelic Circle of Brugherio (Lombardy) held a philatelic, numismatic and historical collections exhibition ("Mostra di Filatelia, numismatica e collezionismo storico") from 22 September to 6 October 2018 in Palazzo Ghirlanda-Silva.
On September 29, 2018, a special postmark dedicated to this exhibition was put into circulation, as well as a series of illustrated postcards reproducing a historical overview of Brugherio (twinned city with the French city of Le-Puy-en-Velay) and dedicated to great characters, events and discoveries in the world over the past 50 years.
This postmark was applied on the interesting letter below. Thank you very much Jean-Claude!


Le timbre (tarif "B zone 1" correspondant à un envoi jusqu'à 20g vers les pays européens et du bassin méditerranéen - 1,15€ actuellement) fait partie d'une jolie série de 8 timbres courants, émise le 2 juillet 2016, consacrée à des places situées dans les grandes villes italiennes (Florence, Bologne, Gênes, Palerme, Turin, Naples, Milan et Rome).
Ce timbre (conception et gravure : Antonio Ciaburro) représente une partie de la Piazza del Plebiscito ("Place du plébiscite"), la place de Naples la plus importante, située au cœur de la ville et bordée par une colonnade et de nombreux monuments comme l'imposante Basilique San Francesco di Paola (style néoclassique, terminée en 1824), présente sur ce timbre.
Le nom de cette place vient du plébiscite du 21 octobre 1860 qui a permis l'unification italienne.
The stamp (postal rate "B zone 1" corresponding to a shipment up to 20g to the European countries and the Mediterranean basin - € 1.15 currently) is part of a nice set of 8 definitive stamps issued on July 2, 2016, devoted to squares located in the main Italian cities (Florence, Bologna, Genoa, Palermo, Turin, Naples, Milan and Rome).
That stamp (design and engraving: Antonio Ciaburro) represents a part of Piazza del Plebiscito, the most important square of Naples, located in the heart of the city and bordered by a colonnade and many monuments such as the imposing Basilica San Francesco di Paola (neoclassical style, completed in 1824), present on the stamp.
The name of this place comes from the plebiscite of October 21, 1860 which allowed the Italian unification. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire