dimanche 21 juillet 2019

Butterflies stamps on cover from Turks and Caïcos Islands

Timbres "Papillons" sur lettre des îles Turks-et-Caïcos

Merci beaucoup Tristan pour cette lettre en provenance des îles Turks-et-Caïcos (ou îles Turques-et-Caïques), la première publiée sur ce blog!
Cette lettre a été envoyée le 11 juin 2019 (à noter ce nombre "11" à l'envers sur le TAD !) depuis l'île de Providenciales située dans le nord-ouest des îles Caïcos, formant avec les îles Turks cet archipel (30 îles) constituant un territoire britannique d'outre-mer des Caraïbes, situé au sud-est des Bahamas, au nord-est de Cuba et au nord d'Haïti.
Connu aujourd'hui pour ses plages et ses services financiers offshore, ce territoire a émis ses premiers timbres en 1867 (profil de la reine Victoria) avec mention "Turks Islands", les premiers timbres avec mention "Turks and Caicos Islands" étant émis en 1900.
Thank you very much Tristan for this letter from the Turks and Caicos Islands, the first one ever published on this blog!
This cover was sent on June 11, 2019 (to note this number "11" upside down on the postmark!) from the Providenciales Island, in the northwestern Caicos Islands, forming with the Turks Islands this archipelago (30 islands) constituting a British overseas territory of the Caribbean, located in the southeast of the Bahamas, north-east of Cuba and north of Haiti.
Known today for its beaches and offshore financial services, this territory issued its first stamps in 1867 (profile of Queen Victoria) with mention "Turks Islands", the first stamps with mention "Turks and Caicos Islands" being issued in 1900.


La plupart des timbres émis ces dernières années ont pour thème la faune, la flore et la famille royale britannique ou certaines séries abusives n'ayant peu de rapport avec cet archipel ...
Les 3 timbres utilisés sur cette lettre font partie d'une série courante (15 timbres) émise le 1er novembre 2001, consacrée à différentes espèces de papillons.
Les 2 timbres à droite (10c et 15c) représentent 2 papillons endémiques de l'île de Cuba, respectivement, Dismorphia cubana et Parides gundlachianus.
La 3ème espèce (50c), Battus philenor, est observé sur le continent américain, du sud du Canada au Mexique et Guatemala.
Most stamps issued in recent years have as their theme the fauna, flora and the British royal family or some abusive series having absolutely no link with this archipelago ...
The 3 stamps used on this letter are part of a definitive series (15 stamps) issued on November 1, 2001, devoted to different species of butterflies.
The two stamps on the right (10c and 15c) represent two endemic butterflies of the island of Cuba, respectively, Dismorphia cubana and Parides gundlachianus.
The third species (50c), Battus philenor, is found in the Americas, from southern Canada to Mexico and Guatemala. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire