mardi 18 février 2020

Rookworst and coot egg stamps on special cover from the Netherlands

Rookworst et œuf de foulque sur lettre spéciale des Pays-Bas

A l'occasion de la Foire de fin d'année ("Eindejaarsbeurs"), une exposition en particulier consacrée aux timbres, pièces de monnaie et cartes postales, organisée les 27 et 28 décembre 2019 dans la ville néerlandaise de Barneveld (centre du pays), la poste des Pays-Bas PostNL a mis en circulation 2 blocs-feuillets composés chacun de 3 timbres consacrés à différents types d'œufs.
Ces blocs-feuillets ne font pas partie du programme philatélique officiel néerlandais mais s'apparentent à des timbres personnalisés, appelés "Beurspostzegels", émis pour certaines occasions.
Un timbre (tarif 1 domestique jusqu'à 20g - €0.91 depuis le 1er janvier 2020) extrait d'un de ces 2 blocs-feuillets (prix de vente actuel : 3€) figure sur ce pli spécial ci-dessous envoyé le 27 décembre 2019 depuis cette exposition à Barneveld. Merci beaucoup Maxim !
On the occasion of the End-of-Year Fair ("Eindejaarsbeurs"), an exhibition in particular devoted to stamps, coins and postcards, organized on December 27 and 28, 2019 in the Dutch city of Barneveld (center of the country), the Netherlands Post "PostNL" has put into circulation 2 miniature sheets each composed of 3 stamps dedicated to different types of eggs.
These miniature sheets are not part of the official Dutch philatelic program but are similar to personalized stamps, called "Beurspostzegels", issued for certain occasions. 
A stamp (domestic rate 1 up to 20g - € 0.91 since January 1, 2020) extracted from one of these 2 miniature sheets (current sale price: € 3.00) is present on this special cover sent on December 27, 2019 from this exhibition in Barneveld. Thank you very much Maxim!


Ce timbre représente en particulier un œuf de foulque macroule (Fulica atra), à ne pas confondre avec la poule d'eau. Cet oiseau vit et niche dans les berges de cours d'eau et dans presque tous les types de zones humide, en Europe, Asie, nord de l'Afrique et Australie.
A noter le joli TAD spécial associé à cette série "œufs" représentant un nid.
L'autre timbre (tarif 1 domestique jusqu'à 20g) fait partie d'une nouvelle série "Typisch Nederlands" ("Typiquement néerlandais"), remplacant une série précédente "Beautiful Netherlands" émise entre 2005 et 2019, consacrée à la gastronomie et des plats typiques du pays, une saucisse fumée (à base de porc et épices) appelée "rookworst".
J'aime la simplicité de ce timbre, conçu par Edwin van Praet de "Total Design", avec cette saucisse dans une assiette avec des couverts et le drapeau néerlandais dans la partie inférieure.
Ce timbre, imprimé en feuillet de 6 timbres, était semble-t-il vendu en avant-première pendant cette exposition "Eindejaarsbeurs" puisqu'il a été officiellement émis le 2 janvier 2020...
This stamp represents in particular an Eurasian coot's egg (Fulica atra), not to be confused with the common moorhen. This bird lives and nests in the banks of rivers and in almost all types of wetlands, in Europe, Asia, northern Africa and Australia.
To note the nice special postmark associated with this "eggs" series depicting a nest.
The other stamp (domestic rate 1 up to 20g) is part of a new series "Typisch Nederlands" ("Typically Dutch"), replacing a previous series "Beautiful Netherlands" issued between 2005 and 2019, devoted to gastronomy and typical dishes of the country, a smoked sausage (made from pork and spices) called "rookworst".
I love the simplicity of this stamp, designed by Edwin van Praet from "Total Design", with this sausage in a plate with cutlery and the Dutch flag in the lower part.
This stamp, printed in sheetlet of 6 stamps, was apparently sold in preview during this "Eindejaarsbeurs" exhibition since it was officially issued on January 2, 2020 ...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire