lundi 29 mars 2021

EUROPA 2021 (Endangered National Wildlife) stamp set on cover from Liechtenstein

Série EUROPA 2021 (Faune en voie de disparition) sur lettre du Liechtenstein

Le 1er mars 2021, la poste de la Principauté du Liechtenstein a mis en circulation sa série EUROPA, composée de 2 timbres (comme de coutume), consacrée cette année à la faune nationale en voie de disparition ("gefährdete nationale Wildtiere").
Comme en 2020, ces 2 timbres (1,50 CHF, tirage : 41000), conçus par Angelo Boog, ont été imprimés (en France par Cartor Security Printing) dans un même feuillet composé de 4 timbres (2 paires).
Ces 2 timbres ont été utilisés sur cette jolie lettre envoyée le 11 mars 2021 depuis Vaduz. Merci beaucoup Jürgen ! 
Ces 2 timbres sont plutôt réussis mais dommage que le logo EUROPA soit si peu lisible... 
On March 1, 2021, the postal administration of the Principality of Liechtenstein put into circulation its EUROPA series, composed of 2 stamps (as usual), this year devoted to endangered national wildlife ("gefährdete nationale Wildtiere").
As in 2020, these 2 stamps (CHF 1.50, print run: 41,000), designed by Angelo Boog, have been printed (in France by Cartor Security Printing) in the same minisheet composed of 4 stamps (2 pairs).
These 2 stamps were used on this pretty letter sent on March 11, 2021 from Vaduz. Thank you very much Jürgen!
These 2 stamps are rather successful but a pity that the EUROPA logo is so difficult to see ...

 
Le timbre à gauche est consacrée à la belette d'Europe (Mustela nivalis), le plus petit mammifère de la famille des mustélidés et le plus petit mammifère carnivore vivant en Europe. Souvent confondue avec l'hermine, la belette, se nourrissant principalement de petits rongeurs, est en particulier menacée par la disparition de son habitat, le manque de nourriture ou les pesticides. En Suisse voisine, cette espèce paraît avoir fortement régressé dans les zones de plaine intensément cultivées...
L'autre timbre montre une écrevisse à pattes rouges (Astacus astacus), également appelée écrevisse noble, parfois considérée comme proche de l'extinction en Europe. Cette espèce sédentaire et nocturne, vivant dans les ruisseaux de plaine et les eaux stagnantes, est menacée par le braconnage, la pollution des eaux et l'introduction d'autres espèces d'écrevisses invasives.
The stamp on the left is dedicated to the least weasel (Mustela nivalis), the smallest mammal of the Mustelidae family and the smallest carnivorous mammal living in Europe. Often confused with the ermine, the least weasel, feeding mainly small rodents, is particularly threatened by the disappearance of its habitat, the lack of food or pesticides. In neighboring Switzerland, this species seems to have declined sharply in intensely cultivated lowland areas ...
The other stamp shows a broad-fingered crayfish (Astacus astacus), also known as noble crayfish, sometimes considered close to extinction in Europe. This sedentary and nocturnal species, living in lowland streams and stagnant waters, is threatened by poaching, water pollution and the introduction of other invasive crayfish species.
 

Un grand merci également à Tristan pour cette autre lettre ci-dessus, envoyée le 26 mars 2021 depuis Eschen, concernant cette même série EUROPA !
A big thank you also to Tristan for this other cover above, sent on March 26, 2021 from Eschen, concerning this same EUROPA series!
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire