samedi 28 mai 2022

"Beijing 2022 - opening ceremony" stamp set on FDC from China

Série "Beijing 2022 - cérémonie d'ouverture" sur FDC de Chine

La cérémonie d'ouverture des jeux olympiques d'hiver de 2022 a eu lieu le 4 février 2022 dans le stade national ("Nid d'oiseau") de Beijing, le même stade qui avait accueilli la cérémonie d'ouverture des jeux olympiques d'été de 2008. 
Le 4 février 2022, la poste chinoise a mis en circulation une série (2 timbres) consacrée à cette cérémonie d'ouverture, présente sur le splendide FDC (tirage : 250000) ci-dessous. Merci beaucoup Charlie !
Conçus par Wang Huming, ces 2 timbres (1,20 yuan) ont été imprimés chacun en feuillet de 12 timbres ainsi que dans un même bloc-feuillet composé de 6 timbres (3 de chaque).
Ces timbres sont particuliers car imprimés avec une technique holographique.
The opening ceremony of the 2022 Winter Olympics was held on February 4, 2022, at Beijing's National Stadium ("Bird's Nest"), the same stadium that hosted the opening ceremony of the Beijing Summer Olympics in 2008.
On February 4, 2022, the Chinese Post put into circulation a series (2 stamps) dedicated to this opening ceremony, present on the splendid FDC (print run: 250,000) below. Thank you very much Charlie!
Designed by Wang Huming, these 2 stamps (1.20 yuan) were each printed in a sheetlet of 12 stamps as well as in a single miniature sheet consisting of 6 stamps (3 of each).
These stamps are particular because printed with a holographic technique.

 
Le timbre à gauche comporte la devise de ces jeux de Beijing 2022, "Ensemble pour un avenir partagé", avec au centre le logo sur une médaille stylisée.
Lors de la parade des nations, chaque pays était mis à l'honneur par un volontaire portant un flocon où est inscrit le nom du pays en anglais et en chinois. Chaque flocon était différent et combinait la structure d'un flocon de neige avec la tradition des nœuds chinois. 
On retrouve un exemple de nœud chinois porte-bonheur sur un des TADs appliqués sur cette enveloppe, l'autre représentant le stade national de Beijing.
La structure sur laquelle la flamme olympique a été allumée (par les athlètes Dinigeer Yilamujiang et Zhao Jiawen) est également en forme de flocon de neige, représentée sur l'autre timbre de cette série (avec au 1er plan la torche ayant la forme d'un ruban flottant, de couleur rouge et argentée).
The stamp on the left features the motto of these Beijing 2022 games, "Together for a shared future", with the games' logo on a stylized medal in the center.
During the Parade of Nations, each country was honored by a volunteer wearing a snowflake with the country's name in English and Chinese. Each snowflake was different and combined the structure of a snowflake with the tradition of Chinese knots.
There is an example of a lucky Chinese knot on one of the postmarks applied to this envelope, the other one representing the Beijing National Stadium.
The structure on which the Olympic flame was lit (by the athletes Dinigeer Yilamujiang and Zhao Jiawen) is also in the shape of a snowflake, depicted on the other stamp of this series (with the torch in the foreground in the shape of a a floating ribbon, red and silver in color).
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire