mercredi 31 août 2022

EUROPA 2022 (Stories and Myths) stamp on FDC from Andorra (French Post)

Timbre EUROPA 2022 (Mythes et légendes) sur FDC d'Andorre (poste française)

Le 13 mai 2022, la poste française en Principauté d'Andorre a mis en circulation un timbre EUROPA illustrant le thème choisi cette année par PostEurop, les mythes et légendes, en particulier la légende de Charlemagne, le fondateur présumé d'Andorre en 788.
Ce timbre (1,65€, tirage : 60000), avec coin daté du 8 mars 2022 ici, conçu par Jordi Casamajor et imprimé en feuillet de 15 timbres, figure sur ce pli Premier Jour, avec TAD conçu par Stéphanie Ghinéa.
Charlemagne n'aurait appris à écrire que tard dans sa vie et il n'a jamais très bien maîtrisé cette technique. Pour lui permettre de signer autrement qu'avec une simple croix, son conseiller Eginhard lui appris à écrire un monogramme contenant toutes les lettres de son nom en latin, Karolus.
Les consonnes sont sur les branches de la croix et les voyelles contenues dans le losange central.
On May 13, 2022, the French Post in the Principality of Andorra put into circulation a EUROPA stamp illustrating the theme chosen this year by PostEurop, Stories and myths, in particular the legend of Charlemagne, the presumed founder of Andorra in 788.
This stamp (€1.65, print run: 60,000), with dated corner of March 8, 2022 here, designed by Jordi Casamajor and printed in a sheetlet of 15 stamps, is present on this First Day Cover, with postmarks designed by Stéphanie Ghinéa.
Charlemagne would have learned to write only late in his life and he never mastered this technique very well. To allow him to sign other than with a simple cross, his adviser Eginhard taught him to write a monogram containing all the letters of his name in Latin, Karolus.
The consonants are on the branches of the cross and the vowels contained in the central diamond.

 
Ce monogramme de Charlemagne est reproduit sur le TAD et figure en haut à droite sur le timbre, avec une représentation de Charlemagne que je n'ai pas réussi à identifier (fresque en Andorre ?).
Charlemagne (Carlemany en catalan) y est représenté avec ses attributs, l'épée, l'orbe et la couronne.
Selon la légende, Charlemagne (vers 742-814), roi des Francs et empereur d'Occident, répondit à la demande d'aide des habitants de la vallée d'Andorre qui avaient dû fuir devant l'arrivée des Sarrasins.
Après de nombreuses batailles, Charlemagne et son fils Louis le Pieux parvinrent à libérer ce territoire avec l'aide de ses habitants. Pour les remercier de leur courage et de leur aide, les deux dirigeants accordèrent diverses prérogatives et privilèges aux andorrans, exprimés dans la Carta Pobla, parmi lesquels sa souveraineté et la désignation de ces terres sous le nom d'Andorre.
L'hymne actuel d'Andorre, "El Gran Carlemany", rend hommage à son fondateur et Charlemagne a déjà été célébré sur des timbres EUROPA d'Andorre en 1978 et 1980. 
This monogram of Charlemagne is reproduced on the postmark and appears at the top right of the stamp, with a representation of Charlemagne that I have not been able to identify (fresco in Andorra?).
Charlemagne (Carlemany in Catalan) is featured here with his attributes, the sword, the orb and the crown.
According to legend, Charlemagne (around 742-814), King of the Franks and Holy Roman Emperor, responded to the request for help from the inhabitants of the valley of Andorra who had had to flee before the arrival of the Saracens.
After many battles, Charlemagne and his son Louis the Pious managed to liberate this territory with the help of its inhabitants. To thank them for their courage and help, the two rulers granted various prerogatives and privileges to the Andorrans, expressed in the Carta Pobla, among them its sovereignty and the designation of these lands as Andorra.
Andorra's current anthem, "El Gran Carlemany", honors its founder and Charlemagne was previously celebrated on EUROPA stamps of Andorra in 1978 and 1980.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire