dimanche 22 janvier 2023

"Căușeni Wall Carpets" stamp set on FDC from Moldova

Série "Tapis muraux de Căușeni" sur FDC de Moldavie

Le 27 octobre 2022, la poste moldave a mis en circulation une très jolie série (3 timbres) illustrant différents types de tapis muraux de la région de Căușeni (sud-est du pays), exposés au Musée national d'ethnographie et d'histoire naturelle à Chișinău.
Ces 3 timbres (tirage : 15000 chacun), conçus par Vitalie Leca et imprimés chacun en feuillets de 10 timbres, figurent sur ce FDC officiel (tirage : 150) avec TAD de Chișinău (MD-2009). Merci beaucoup Nicolae !
La plupart de ces tapis muraux ont été tissés dans la seconde moitié du 19ème siècle, présentant un fond noir ou rouge, sur lequel les motifs de l'arbre de vie, de l'homme masqué et de l'épi de blé sont représentés dans le champ principal.
D'autres symboles énigmatiques, anthropomorphes, zoomorphes et végétaux peuvent être également présents. 
On October 27, 2022, the Post of Moldova put into circulation a very nice series (3 stamps) illustrating different types of wall carpets from the Căușeni region (southeast of the country), exhibited at the National Museum of Ethnography and Natural History in Chișinău.
These 3 stamps (print run: 15,000 each), designed by Vitalie Leca and each printed in sheetlets of 10 stamps, are present on this official FDC (print run: 150) with postmark from Chișinău (MD-2009). Thank you very much Nicolae!
Most of these wall carpets were woven in the second half of the 19th century, featuring a black or red background, on which the patterns of the tree of life, the masked man and the ear of wheat are depicted in the main field.
Other enigmatic, anthropomorphic, zoomorphic and plant symbols may also be present.

 
Le symbole du bouquet ou de l'arbre de vie suggère l'inclusion de ces étoffes dans les coutumes de naissance, de mariage et de funérailles. Le motif de l'arbre de vie est réalisé dans une forme artistique exquise, avec les trois branches vertes et les fruits, et au sommet - une fleur et deux bourgeons non épanouis.
Les motifs anthropomorphes sont majoritairement des représentations féminines. Un autre symbole est celui de l'homme masqué, représentant la personnification de Paparuda dans le rituel agraire de l'invocation de la pluie, ou un personnage dans la procession des masques lors des vacances d'hiver. Une caractéristique stylistique représentative des tapis muraux de Căușeni ("Scoarță de Căușeni") est la bordure rouge avec le motif des dents du loup. 
The bouquet or tree of life symbol suggests the inclusion of these fabrics in birth, marriage and funeral customs. The pattern of the tree of life is made in an exquisite artistic form, with the three green branches and the fruits, and at the top - a flower and two unblooming buds.
The anthropomorphic motifs are mostly female representations. Another symbol is that of the masked man, representing the personification of Paparuda in the agrarian ritual of the invocation of rain, or a figure in the procession of masks during the winter holidays.
A representative stylistic feature of Căușeni wall carpets ("Scoarță de Căușeni") is the red border with the pattern of the wolf's teeth.
 
 
Un des 3 timbres de cette série (8,15 L) figure également sur cette 2ème enveloppe ci-dessus, une enveloppe pré-timbrée (1,75 L, tirage : 10000, conception : Lilian Iaţco) émise le 27 mai 2017 à l'occasion du 25ème anniversaire de l'adhésion de la République de Moldavie à l'UNESCO.
Un tapis mural traditionnel est également représenté sur cette enveloppe, cet artisanat étant inscrit par l'UNESCO sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité depuis 2016.
Autrefois, ces tapis muraux servaient non seulement d'objets de décoration et d'isolation mais faisaient aussi partie de la dot des jeunes filles.
Le "colindat de groupe d'hommes, rituel de Noël" et une borne de l'Arc géodésique de Struve, d'autres biens moldaves faisant partie du patrimoine mondial de l'UNESCO, figurent sur cette enveloppe.
One of the 3 stamps of this series (8.15 L) was also used on this 2nd envelope above, a prepaid envelope (1.75 L, print run: 10,000, design: Lilian Iaţco) issued on May 27, 2017 to celebrate the 25th anniversary of the accession of the Republic of Moldova to UNESCO.
A traditional wall carpet is also represented on this envelope, this craft being inscribed by UNESCO on the representative list of the intangible cultural heritage of humanity since 2016.
In the past, these wall carpets were used not only as decorative features and sources of insulation but also as part of a bride's dowry.
"Men's group Colindat, Christmas-time ritual" and a boundary stone of the Struve Geodetic Arc, other Moldovan properties included in the UNESCO World Heritage, are featured on this envelope.
 
 
Nicolae a eu la gentillesse de m'envoyer également les 3 magnifiques cartes maximum ci-dessus et ci-dessous (tirage : 150 chacune) concernant chacun des 3 timbres de cette série.
Nicolae was kind enough to also send me the 3 beautiful maxicards above and below (print run: 150 each) concerning each of the 3 stamps of this series.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire