mercredi 10 avril 2024

"Louis Pasteur 1822-1895" stamp on FDC from Republic of Korea

Timbre "Louis Pasteur 1822-1895" sur FDC de Corée du Sud

Pionnier de la microbiologie, le scientifique, chimiste et physicien de formation français Louis Pasteur (1822-1895) connut, de son vivant même, une grande notoriété pour avoir mis au point, entre autres, un vaccin contre la rage.
Plus largement, ses découvertes ont bouleversé les conceptions de la pathologie infectieuse, influencé la chimie biologique et créé de nouvelles méthodes industrielles, faisant de ce travailleur infatigable l'une des figures mondiales les plus célèbres de la science.
Comme d'autres administrations postales (Roumanie, Vietnam, France, Andorre, Macédoine du Nord, Hongrie, Moldavie, Bulgarie, Pologne, Kirghizstan, Uruguay), la poste coréenne a mis en circulation, le 27 décembre 2022, un timbre à l'occasion du 200ème anniversaire de la naissance de Louis Pasteur
A pioneer in microbiology, the French scientist, chemist and physicist Louis Pasteur (1822-1895) known a great notoriety during his lifetime for having developed, among other things, a rabies vaccine.
More broadly, his discoveries overturned conceptions of infectious pathology, influenced biological chemistry and created new industrial methods, making this tireless worker one of the world's most famous figures in science.

Like other postal administrations (Romania, Vietnam, France, Andorra, North Macedonia, Hungary, Moldova, Bulgaria, Poland, Kyrgyzstan, Uruguay), the Korean Post put into circulation, on December 27, 2022, a stamp on the occasion of the 200th anniversary of the birth of Louis Pasteur.

Ce timbre (430 won, conception : Kim Mihwa, tirage : 645000), imprimé aux Pays-Bas par Royal Joh. Enschedé en feuille de 15 timbres, incluant un portrait de Pasteur avec son microscope, figure sur le pli Premier Jour ci-dessus, avec TAD de Nambusan. Merci beaucoup Ji-Ho !
Suite à la découverte des germes et de leur rôle, Louis Pasteur utilisa des agents infectieux pour obtenir l'immunisation de maladies comme le choléra des poules ou le charbon des moutons, et met au point des vaccins. Après nombre de difficultés, il teste sur l'homme, avec succès, son vaccin contre la rage, en1885.
Jusqu'à sa mort en 1895, Pasteur dirigera l'Institut scientifique (inauguré en 1888) qui porte son nom et où il est inhumé dans une crypte (à noter que sa famille avait refusé qu'il soit transféré au Panthéon).
This stamp (430 won, design: Kim Mihwa, print run: 645,000), printed in the Netherlands by Royal Joh. Enschedé in a sheet of 15 stamps, including a portrait of Pasteur with his microscope, is present on the First Day Cover above, with cancellation from Nambusan. Thank you very much Ji-Ho!
Following the discovery of germs and their role, Louis Pasteur used infectious agents to obtain immunity from diseases such as chicken cholera or sheep anthrax, and developed vaccines. After a number of difficulties, he successfully tested his rabies vaccine on human in 1885.
Until his death in 1895, Pasteur directed the Scientific Institute (inaugurated in 1888) which bears his name and where he is buried in a crypt (note that his family refused to allow him to be transferred to the Pantheon). 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire