Timbre Euromed Postal 2024 (Sports de Méditerranée) sur FDC du Maroc
La poste marocaine Barid Al-Maghrib participe depuis 2014 à ces
émissions de timbres
Euromed Postal et a mis en circulation, le 8 juillet 2024, un nouveau
timbre Euromed Postal incluant le logo Euromed Postal (un faucon
stylisé), consacré au thème des sports de la Méditerranée cette année.
J'ai eu la chance de recevoir le joli FDC officiel numéroté ci-dessous
concernant
ce timbre (9,80 MAD - tarif pour un envoi jusqu'à 20g vers l'Europe), envoyé
le 24 septembre 2024 depuis Meknès. Merci beaucoup Pierre !
Depuis 2014, certains pays membres (23 au total actuellement) de l'Union Postale pour la Méditerranée (PUMed), une
union restreinte de l'UPU, émettent en effet chaque année des timbres ayant un thème commun lié à la région méditerranéenne.
Cette Union Postale pour la Méditerranée, créée en 2011, comprend
actuellement les opérateurs postaux de 21 pays du bassin méditerranéen
(Albanie, Algérie, Bosnie-Herzégovine, Croatie, Chypre, Égypte, Espagne, France, Grèce, Italie, Jordanie,
Liban, Libye, Malte, Maroc, Monaco, Monténégro, Slovénie, Syrie, Tunisie,
Turquie) ainsi que le Portugal et la Mauritanie.
The Moroccan Post Barid Al-Maghrib has been participating in these Euromed Postal stamp issues since 2014 and put into circulation, on July 8, 2024, a new Euromed Postal stamp including the Euromed Postal logo (a stylized falcon), dedicated to the theme of Sports in the Mediterranean this year.
I was lucky enough to receive the nice official numbered FDC below concerning this stamp (9.80 MAD - rate for a shipment up to 20g to Europe), sent on September 24, 2024 from Meknes. Thank you very much Pierre!
Since 2014, some member countries
(currently 23 in total) of the Postal Union for the Mediterranean
(PUMed), a restricted union of the UPU, are indeed issuing each year
stamps devoted to a common theme related to the Mediterranean region.
This Postal Union for the Mediterranean, created in 2011,
is currently including 21 postal operators of Mediterranean countries
(Albania, Algeria, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cyprus, Egypt, Spain, France,
Greece, Italy, Jordan, Lebanon, Libya, Malta, Morocco, Monaco,
Montenegro, Slovenia, Syria, Tunisia, Turkey) as well as Portugal and Mauritania.
Ce timbre, imprimé (au Maroc par Dar As-Sikkah) en feuillet de 10 timbres, a été conçu à partir d'une œuvre peinte par Abdeslam Bouzourhoun, illustrant la discipline sportive de la course de fond en athlétisme, dans laquelle le Maroc s'est distingué plusieurs fois de façon spectaculaire à l'international, en particulier lors des jeux olympiques.
Au premier plan à gauche, on distingue un athlète portant les couleurs (rouge et vert) du Maroc.
Depuis sa première participation aux jeux olympiques en 1960, le Maroc a en effet remporté 8 médailles d'or, toutes en athlétisme, grâce à des athlètes de renommée mondiale comme Hicham El Guerrouj, Soufiane El Bakkali, Saïd Aouita ou Nawal El Moutawakel.
Encore plus spectaculaire, sur les 26 médailles olympiques du Maroc, 21 ont été remportées dans des épreuves d'athlétisme !
This stamp, printed (in Morocco by Dar As-Sikkah) in a sheetlet of 10 stamps, was designed from a work of art painted by Abdeslam Bouzourhoun, illustrating the sporting discipline of long-distance running in athletics, in which Morocco has distinguished itself several times in a spectacular way internationally, in particular during the Olympic Games.
In the foreground on the left, we can see an athlete wearing the colors (red and green) of Morocco.
Since its first participation in the Olympic Games in 1960, Morocco has indeed won 8 gold medals, all in athletics, thanks to world-renowned athletes such as Hicham El Guerrouj, Soufiane El Bakkali, Saïd Aouita or Nawal El Moutawakel.
Even more spectacular, among the Morocco's 26 Olympic medals, 21 have been won in athletics events!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire