samedi 2 novembre 2024

EUROPA 2024 (Underwater Fauna and Flora) stamp set on cover from Ireland

Série EUROPA 2024 (Faune et flore subaquatiques) sur lettre d'Irlande

Pour rappel, le thème choisi par l'association PostEurop pour les timbres EUROPA émis en 2024, la faune et flore subaquatiques, met en lumière la biodiversité des eaux européennes qui souffrent de la surpêche, de la pollution et du changement climatique et qui doivent être protégées pour les générations futures.
La poste irlandaise "An Post" a mis en circulation sa série EUROPA (2 timbres) le 6 juin 2024, juste avant la Journée mondiale des océans, célébrée chaque année le 8 juin.
Conçus par Jenny Dempsey à partir d'illustrations de Shevaun Doherty, ces 2 timbres autocollants ont été utilisés sur la lettre ci-dessous envoyée le 13 octobre 2024 depuis Dublin. Merci beaucoup Declan !
A noter que le TAD fait référence au nom gaélique de Dublin ("Baile Átha Cliath"). 
As a reminder, the theme chosen by the PostEurop association for the EUROPA stamps issued in 2024, underwater fauna and flora, highlights the biodiversity of European waters that suffer from overfishing, pollution and climate change and which have to be protected for future generations. .
The Irish Post "An Post" put its EUROPA set (2 stamps) into circulation on June 6, 2024, just before World Oceans Day, celebrated each year on June 8.
Designed by Jenny Dempsey from illustrations by Shevaun Doherty, these two self-adhesive stamps have been used on the cover below sent on October 13, 2024 from Dublin. Many thanks Declan!
To note that the cancellation refers to the Gaelic name for Dublin ("Baile Átha Cliath").

Le timbre à gauche (tarif domestique "N" pour un envoi jusqu'à 100g, 1,40€ actuellement, tirage : 72000), imprimé en carnet de 8 timbres, représente une espèce d'algue rouge (Chondrus crispus), une algue qui pousse en éventail, que l'on trouve couramment le long de la côte irlandaise, dans des couleurs allant du violet foncé au rouge et au jaune. Cette algue est un aliment, un engrais et un médicament comestible important depuis des siècles.
L'autre timbre (tarif international "W" pour un envoi jusqu'à 100g, 2,20€ actuellement, tirage : 56000), imprimé en carnet de 4 timbres, représente une méduse boussole (Chrysaora hysoscella), une espèce particulièrement abondante le long de la côte ouest irlandaise, signe d'un écosystème sain et essentielle à la biodiversité locale.
Des bancs de jeunes poissons cherchent souvent refuge parmi les tentacules urticants, et ces méduses sont une source de nourriture vitale pour les tortues de mer et les poissons-lunes.
The stamp on the left (domestic rate "N" for a shipment up to 100g, currently €1.40, print run: 72,000), printed in a booklet of 8 stamps, depicts a species of red seaweed (Chondrus crispus), an algae that grows in a fan shape, commonly found along the Irish coast, in colours ranging from deep purple to red and yellow. This seaweed has been an important food, fertilizer, and medicinal comestible for centuries.
The other stamp (international rate "W" for a shipment up to 100g, currently €2.20, print run: 56,000), printed in a booklet of 4 stamps, depicts a compass jellyfish (Chrysaora hysoscella), a species that is especially abundant along the Irish west coast, indicative of a healthy ecosystem, and integral to local biodiversity.
Schools of young fish seek refuge from predators amongst the stinging tentacles, and the jellyfish are a vital food source for sea turtles and ocean sunfish.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire