mercredi 1 avril 2026

"15th National Games" joint stamp set with China and Hong Kong, on FDC from Macau

Série "15èmes Jeux nationaux", commune avec la Chine et Hong Kong, sur FDC de Macao 

Organisés tous les quatre ans depuis 1959, les Jeux nationaux de la République populaire de Chine (Jeux nationaux) constituent le plus grand et le plus prestigieux événement multisports national du pays.
Les 15èmes Jeux nationaux, qui se sont déroulés du 9 au 21 novembre 2025, étaient coorganisés par la province du Guangdong, Hong Kong et Macao. C'était la 3ème fois que le Guangdong accueillait les Jeux nationaux, après 1987 et 2001, et la première fois que les deux régions administratives spéciales de Chine, Hong Kong et Macao, organisaient cet événement. C'était également la première fois dans l'histoire des Jeux nationaux qu'ils étaient coorganisés par plusieurs provinces.
14252 athlètes, représentant chacun une province de Chine ainsi que certaines organisations importantes comme l'Armée populaire de libération, ont participé à cet événement, souvent surnommé les "mini jeux olympiques chinois", engagés dans 34 sports et 419 épreuves. 
Held every four years since 1959, the National Games of the People's Republic of China (National Games) are the country's largest and most prestigious national multi-sport event.
The 15th National Games, which took place from November 9 to 21, 2025, were co-hosted by Guangdong Province, Hong Kong, and Macau. This was the third time Guangdong had hosted the National Games, after 1987 and 2001, and the first time that the two special administrative regions of China, Hong Kong and Macau, had organized the event. It was also the first time in the history of the National Games that they had been co-hosted by multiple provinces.
14,252 athletes, each representing a province of China, as well as some major organizations such as the People's Liberation Army, participated in this event, often called the "Chinese Mini Olympics", competing in 34 sports and 419 events.

Le 9 novembre 2025, les administrations postales de Chine (3 timbres), Hong Kong (4 timbres) et Macao (4 timbres) ont mis en circulation différentes séries consacrées à ces 15èmes Jeux nationaux.
Un feuillet spécial a été imprimé, réunissant ces 11 timbres. 
Les 4 timbres émis par Macao figurent sur le FDC officiel ci-dessus. Merci beaucoup Ruinan!
La zone de compétition de Macao accueillait cinq épreuves de ces 15èmes Jeux nationaux : le tennis de table, le basketball 3x3, le basketball 5x5 (catégorie hommes moins de 18 ans), le volleyball (femmes adultes) et le karaté. Ces 5 disciplines sont illustrées sur les 4 timbres ainsi que sur l'illustration sur l'enveloppe.
Par ailleurs, Guangdong, Hong Kong et Macao organisaient conjointement l'épreuve individuelle masculine de cyclisme sur route.
On November 9, 2025, the postal administrations of China (3 stamps), Hong Kong (4 stamps), and Macau (4 stamps) released different series commemorating these 15th National Games.
A special sheet was printed, featuring all 11 of these stamps.

The four stamps issued by Macau are featured on the official First Day Cover above. Thank you very much, Ruinan!
The Macau competition area hosted five events of these 15th National Games: table tennis, 3x3 basketball, 5x5 basketball (men under 18), volleyball (women), and karate. These five disciplines are illustrated on the four stamps as well as on the envelope.
In addition, Guangdong, Hong Kong, and Macau jointly hosted the men's individual road cycling event.  

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire