Three new covers from Slovakia !
Difficile de dissocier les émissions de timbres de Slovaquie et de République Tchèque...
Les 2 pays indépendants depuis 1993, sont les héritiers de la défunte Tchécoslovaquie et de son extraordinaire tradition des timbres gravés !
Nous sommes en 2008 et les 2 administrations postales émettent toujours autant de timbres gravés , pour notre plus grand plaisir !
En voici quelques exemples slovaques grâce aux 3 jolis courriers ci-dessous.
Merci beaucoup Robert pour ces lettres postées le 28 juillet 2008 de Trnava, dans l'ouest du pays :-)
Really not easy to dissociate the stamp issues from Slovakia and Czech Republic...
The two independent countries since 1993, are the heirs of the deceased Czechoslovakia and its extraordinary tradition of engraved stamps !
We are in 2008 and the two postal administrations always issue many engraved stamps, for our greatest pleasure !
Here are some Slovak examples thanks to the three beautiful letters below.
Thank you very much Robert for these letters mailed on July 28, 2008 from Trnava, in western Slovakia :-)
Tout comme la République Tchèque voisine, la Slovaquie émet chaque année 2 timbres gravés de grand format, consacrés à l'art. Ils sont d'ailleurs gravés à Prague par PTC Praha A.S. ou par Postal Stationery Printing House, comme les 2 timbres sur l'enveloppe ci-dessus.
Le timbre à 23 Sk à droite reproduit l'oeuvre "Dans l'atelier" (1991) du peintre Koloman Sokol (1902-2003). Ce timbre a été émis le 12 décembre 2002 pour célébrer les 100 ans de la naissance de cet artiste slovaque de grande renommée dans le domaine de la peinture et des arts graphiques. Cette oeuvre fait partie des collections de la galerie P.M. Bohuna à Liptovsky Mikulas, sa ville natale. Il décèdera en 2003 aux Etats-Unis où il vivait depuis 1949.
Le timbre de gauche, émis le 5 octobre 1999, représente une peinture ("Malatina", 1940) de Miloš Alexander Bazovský (1899-1968), l'un des plus éminents représentants des arts plastiques du XXème siècle en Slovaquie.
Like its Czech neighbour, Slovakia annually issues two engraved large format stamps, devoted to Art. They are engraved in Prague by TPC Praha A.S. or Postal Stationery Printing House, like the two "Art" stamps on the cover above.
The Sk 23 stamp on the right reproduced the work "In the Atelier" (1991), by painter Koloman Sokol (1902-2003). This stamp was issued on December 12, 2002 to celebrate the 100th anniversary of the birth of this renowned Slovak artist in the field of painting and also graphic arts. This work is part of collections of the P.M. Bohuna galery in Liptovsky Mikulas, his hometown. He died in 2003 in the USA where he lived since 1949.
The left stamp, issued on October 5, 1999, represents a painting ("Malatina", 1940) by Miloš Alexander Bazovský (1899-1968), one of the most eminent personalities of plastic arts of the twentieth century in Slovakia.
Sur cette 2ème lettre, le petit timbre à gauche fait partie de la série courante slovaque représentant des villes du pays. Celui-ci, émis le 12 septembre 1998, illustre la tour Renaissance et la statue en pierre de la sainte trinité de la ville de Trnava. Chaque timbre de cette série comporte également le blason de la ville concernée.
Le timbre du milieu, émis le 25 juin 2003, fait partie d'une série de 4 timbres avec le logo du WWF, regroupés dans un bloc-feuillet, illustrant le chat sauvage d'Europe (Felis silvestris silvestris). Cette espèce menacée en Europe vit toujours dans les forêts de Slovaquie. Il se différencie du chat domestique par sa taille et sa fourrure épaisse.
Le 3ème timbre est un peu mystérieux pour moi. Emis le 5 mai 1999, il s'inscrit dans le cadre du jubilé catholique de l'an 2000, année sainte. D'après la poste slovaque, ce timbre symboliserait Dieu le père et la célébration de la réconciliation, thèmes de la 3ème année de préparation de ce Jubilé...
On this 2nd letter, the small stamp on the left is part of the definitive Slovak series representing cities of the country. This one, issued on September 12, 1998, illustrates the Renaissance town tower and Holy trinity stone statue of the city of Trnava. Each stamp in this set also includes the arms of the city.
The stamp in the middle, issued on June 25, 2003, is part of a set of four stamps with the WWF logo, gathered in a nice souvenir sheet, showing the European wild cat (Felis silvestris silvestris). This endangered species in Europe is still living in the forests of Slovakia. It differs from domestic cat by its size and thick fur.
The third stamp is a little mysterious to me. Issued on May 5, 1999, it comes within the context of the Catholic Jubilee in 2000 Holy Year. According to the Slovak Post, this stamp symbolizes God the father and the celebration of reconciliation, themes of the third year of preparation for this Jubilee...
Le dernier courrier ci-dessus est affranchi avec 2 timbres émis en 2008. Comme d'autres administrations postales, la poste slovaque émet depuis 2007 des timbres sans valeur faciale, comme les 2 timbres ci-dessus au tarif T2 50g et T2 500g (respectivement courrier intérieur de 2ème classe jusqu'à 50g et 500g, soit 10 Sk et 15 Sk).
Le timbre de droite a été émis le 17 avril 2008 pour commémorer les 100 ans de la naissance du compositeur Eugen Suchoň (1908-1993). Il fut l'un des plus grands compositeurs et professeur de musique slovaque du XXème siècle. Il est le père de l'opéra moderne slovaque avec des succès internationaux comme "Krútňava" en 1949 et "Svätopluk" en 1960. Il a également composé de nombreuses symphonies pour orgues, comme l'illustre l'arrière-plan de ce timbre, l'un des rares à être imprimé en Offset cette année !
Le timbre de gauche, émis le 29 mai 2008, est consacré à l'un des plus célèbres collectionneurs et conteurs slovaque, Pavol Dobšinský (1828-1885). Ce timbre constitue l'émission de 2008 dédiée aux enfants. La plupart de ses oeuvres regroupent de nombreux contes populaires slovaques, comme "Contes slovaques" ou "La forêt magique et autres contes".
Peter Uchnár, le dessinateur du timbre, a choisi de montrer un dragon amusant à plusieurs têtes (multiple de 3), symbole du mal à combattre, souvent évoqué dans les contes de Dobšinský...
The last letter above is franked with two stamps issued in 2008. Like many other postal administrations, the Slovak Post issues since 2007 some stamps without face value, such as the two stamps above with T2 50g and T2 500g rates (respectively 2nd class domestic mail up to 50g and 500g, Sk 10 and Sk 15 at present).
The right stamp was issued on April 17, 2008 to commemorate the 100th anniversary of the birth of composer Eugen Suchoň (1908-1993). He was one of the greatest Slovak composers and music teacher of twentieth century. He is the father of modern Slovak opera with international success as "Krútňava" in 1949 and "Svätopluk" in 1960. He also composed numerous symphonies for organs, as illustrated in the background of the stamp, one of the few to be printed by offset this year !
The left stamp, issued on May 29, 2008, is devoted to one of the most famous Slovak collectors and storytellers, Pavol Dobšinský (1828-1885). This stamp is the 2008 issue dedicated to children. Most of his works gather together many Slovak folk tales, like "Slovak Tales" or "The Enchanted forest".
Peter Uchnár, the designer of this stamp, has chosen to show a funny dragon with several heads (multiples of three), the symbol of evil to be fought, often mentioned in the Dobšinský's tales...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire