samedi 25 avril 2009

Protection des pôles et des glaciers - 10ème Partie

Preserve the Polar Regions and Glaciers - Part X

La poste slovène, à travers l'illustrateur Matjaž Učakar, a choisi un paysage arctique sur son bloc-feuillet émis dans le cadre de la campagne internationale "Protégeons les régions polaires et les glaciers" ("Ohranitev polarnih območij in ledenikov" en slovène).
Ce bloc, composé de 2 timbres à 0,45€, émis le 27 mars 2009, figure sur le splendide FDC ci-dessous, avec oblitération "1er jour" (incluant l'emblème de cette campagne) de Ljubljana.
Merci beaucoup Petra :-)
L'ours polaire, particulièrement menacé par la fonte de la banquise, a été à nouveau choisi sur ces 2 timbres pour sensibiliser le public aux conséquences du réchauffement climatique dans les régions polaires...
The Slovenian post, through the illustrator Matjaž Učakar, has chosen an arctic landscape on its souvenir sheet issued as part of the international campaign "Preserve the Polar Regions and Glaciers" ("Ohranitev polarnih območij in ledenikov" in Slovenian) .
This sheet, consisting in two € 0.45 stamps issued on 27th of March 2009, is included on the beautiful FDC below, with a FDC cancellation (including the insignia of this campaign) from Ljubljana.
Thank you very much Petra :-)
The Polar Bear, particularly threatened by the melting of the ice field, was again chosen on these two stamps to raise awareness of the consequences of global warming in the polar regions...

D'autres espèces animales menacées sont également représentées sur ces 2 timbres ainsi que dans les marges du bloc : renard polaire, macareux, orque, phoques, morses et béluga.
A travers le soleil dans la marge supérieure, la poste slovène a voulu rappeler que les deux zones polaires se réchauffent en moyenne 2 fois plus vite que les autres régions du globe. 5 pictogrammes figurent symboliquement devant ce soleil, dont 3 évoquent les pollutions industrielles et dues aux transports aériens et routiers. Les 2 autres symboles, des arbres et des animaux d'élevage, rappellent sans doute l'urgence pour l'homme de revoir ses modes de production en privilégiant les énergies renouvelables non polluantes et l'agriculture biologique...
Comme les postes suisses et autrichiennes, la poste slovène aurait également pu représenter un glacier, celui de Zeleni Sneg (Alpes juliennes slovènes) en l'occurrence dont la surface est passée de 32 à 0,7 hectares entre 1900 et 2003 à cause du réchauffement climatique...
Other endangered animals are also depicted on these two stamps and in the margins of this miniature sheet : arctic foxes, puffins, orcas, seals, walrus and beluga.
With the sun in the top margin, the Post of Slovenia wished to recall that the two polar regions are warming on average at least twice faster than other regions of the globe. Five symbolic icons are included in front of this sun, including three evoking industrial, air and road transport pollution. The other two pictograms, depicting trees and domestic animals, recall also the urgency for humans to review their methods of production with emphasis on clean renewable energy and organic farming...
As the Postal administrations of Switzerland and Austria, the Slovenian Post could also have to depict a Glacier, the Zeleni Sneg (Slovenian Julian Alps) in this case which has its surface decreased from 32 to 0.7 hectares between 1900 and 2003 due to global warming...

Petra a eu la gentillesse de joindre à son courrier l'enveloppe pré-timbrée ci-dessus, émise le 19 juillet 2002, à usage uniquement domestique.
J'aime bien recevoir ces types de documents car ils ne quittent que très rarement la Slovénie :-)
Le timbre et l'illustration de l'enveloppe évoquent Martin Krpan, un personnage imaginaire vivant de la contrebande du sel et qui aurait sauvé Vienne des invasions turques.
Martin Krpan est également le titre d'un conte pour enfants, écrit par Fran Levstik (1831-1887), toujours très populaire en Slovénie.
Le timbre montre Martin Krpan entrant dans Ljubljana et l'image sur l'enveloppe est inspirée d'un couverture de l'ouvrage de Fran Levstik.
Petra was kind enough to join in her cover the prepaid envelope above, issued on 19th of July 2002, used for domestic standard letters only.
I like to receive these kind of documents, because they're only few one leaving Slovenia :-)
The stamp and illustration on this cover evoke Martin Krpan, an imaginary character earning extra money by smuggling salt, who would have saved Vienna from the Turkish invasions.
Martin Krpan is also the title of a short children tale, written by Fran Levstik (1831-1887), still very popular in Slovenia.
The stamp is depicting Martin Krpan entering in Ljubljana and the picture on the envelope was inspired by a cover of the Fran Levstik's eponym book.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire