dimanche 23 juin 2013

La petite taupe de Zdeněk Miler - timbre tchèque

The little mole by Zdeněk Miler - Czech stamp

Comme évoqué hier sur ce blog, la poste tchèque a émis, le 29 mai 2013, un nouveau timbre dans sa série "pour les enfants" consacré cette année au célèbre personnage de la petite taupe ("Krteček" ou "Taupek" en français) par l'illustrateur et réalisateur de dessin animé tchèque Zdeněk Miler (1921-2011).
Cette émission me rappelle plein de souvenirs de mon enfance lorsque la télévision française diffusait ce dessin animé mettant en scène cette petite taupe à la démarche maladroite à qui il arrive toutes sortes d'aventures avec ses amis Mishka la souris, Zajic le lapin ou Jezek le hérisson...
As mentioned yesterday on this blog, the Czech Post issued on May 29, 2013, a new stamp in its "For Children" series this year dedicated to the famous character of the Little Mole ("Krteček" or "Taupek" in French) by Czech director and author of children's cartoons Zdeněk Miler (1921-2011).
This issue reminds me a lot of memories of my childhood when the French television showed this cartoon featuring this little mole with a awkward gait, living all sorts of adventures with her friends Mishka the mouse, Zajic the rabbit or Jezek the hedgehog...


C'est ce timbre autocollant (tarif permanent 'A' correspondant à un envoi domestique de moins de 50g soit 10 CZK actuellement) qui figure en 2 exemplaires sur le joli FDC officiel ci-dessus. Merci beaucoup Bret :-)
Ce timbre met en scène la petite taupe à bord d'une fusée, tout comme le TAD Premier Jour de Prague et l'autre oblitération spéciale ci-dessus à gauche, conçue par Otakar Karlas qui a mis en page ce timbre et le carnet de 10 timbres dans lequel il a été émis.
It is that self-adhesive stamp (permanent 'A' rate corresponding to the price of a domestic ordinary letter up to 50g, i.e. currently 10 CZK) that appears in two copies on the nice official FDC above. Thank you very much Bret :-)
That stamp features the Little Mole aboard a rocket, as it's also the case on the FDC cancellation from Prague and on the other special postmark above to the left, designed by Otakar Karlas who laid out the stamp and the book 10 stamps in which it was issued.


Cette oblitération spéciale était proposée au public dans le bureau de poste 1 de Prague entre le 29 mai et le 4 juin 2013.
J'ai également eu la chance de recevoir le pli spécial ci-dessus (merci beaucoup Slavek) avec ce TAD émis le dernier jour !
Dans la cinquantaine d'épisodes de ce dessin animé diffusés entre 1957 et 2002, à noter que les personnages ne prononcent pas de phrases mais uniquement de courtes exclamations.
Au début des années 1950, Zdeněk Miler qui devait concevoir un film d'animation pour enfants ayant pour thème la fabrication de toile de lin, eu l'idée de mettre en scène cette petite taupe après avoir trébuché sur une taupinière lors d'une ballade en forêt...
This special cancellation was offered to the public in the post office N° 1 of Prague from May 29 to June 4, 2013.
I was also lucky to receive the special cover above (thank you very much Slavek) with that cancellation issued on the last day !
In the fifty episodes of this cartoon broadcasted between 1957 and 2002, its' worth noting that the characters are not voiced and that their speech is reduced to short non-figurative exclamations.
In the early 1950s, Zdeněk Miler who had to design an animated film for children having flax processing for theme, had the idea to feature this little mole after stumbling over a molehill during a walk in the forest...


Bret a eu la gentillesse de m'envoyer le feuillet Premier Jour ci-dessus concernant ce timbre ("Krtek a raketa") ainsi que le carnet de 10 timbres ci-dessous :-)
Bret was kind enough to send me the First Day sheet above regarding that stamp ("Krtek a raketa") as well as the booklet of 10 stamps below :-)


La couverture de ce carnet ci-dessus reprend l'illustration du timbre (à droite) et celle de la gravure sur l'enveloppe Premier Jour (à gauche).
The cover of this booklet above includes the illustration of the stamp (right) and the engraving on the First Day Cover (left).



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire