jeudi 9 janvier 2014

Bonne année 2014 - TAD spécial tchèque

Happy New Year 2014 - Special Czech postmark

Du 27 décembre 2013 au 2 janvier 2014, le bureau de poste 012 situé dans le château (hrad) de Prague a mis en circulation un TAD spécial consacré à la nouvelle année 2014 ("PF 2014").
C'est ce TAD (conçu par Miloslav Bláha), représentant une vue du château de Prague avec en particulier la cathédrale Saint-Guy, qui a été appliqué le 1er janvier 2014 sur cette lettre ci-dessous. Merci beaucoup Slavek :-)
From 27 December 2013 to 2 January 2014, the post office 012 located in the castle (hrad) of Prague has released a special postmark devoted to the new year 2014 ("PF 2014").
It is that cancellation (designed by Miloslav Bláha), featuring a view of Prague Castle with St. Vitus Cathedral in particular, that was applied on January 1, 2014 on the cover below. Thank you very much Slavek :-)


Slavek a utilisé le timbre de Noël (tarif permanent "A" valable pour une lettre domestique jusqu'à 50g, soit 13 Kč actuellement), émis le 9 novembre 2011, reproduisant une scène de la nativité par l'illustrateur slovaque Dušan Kállay (né en 1948).
Une vignette de complément (12 Kč) a été également utilisée pour atteindre le tarif pour un envoi vers l'Europe.
Pour rappel, les 2 initiales "PF" utilisées sur ce TAD sont en fait issues du français "Pour Féliciter", tombées en désuétude en France alors qu'elles ont été maintenues dans la bonne société tchèque et slovaque.
Elles ne s'utilisent qu'à l'écrit et s'abrègent en "PF" suivi de l'année qui commence. Cela peut signifier au choix "Bonne Année" ou "Meilleurs Voeux" !
Slavek has used the Christmas stamp (permanent rate "A" valid for a domestic letter up to 50g, i.e. 13 Kč currently), issued on November 9, 2011, reproducing a nativity scene by the Slovak illustrator Dušan Kállay (born 1948).
A vignette of complement (12 Kč) was also used to reach the postal rate for a shipment to Europe.
As a reminder, the two initials "PF" used on this postmark, are actually derived from French words "Pour Féliciter" ("To congratulate"), fallen into disuse in France while they were maintained in Czech and Slovak polites societies.
These two letters are today only used in written language and are abridged in "PF" followed by the year. This can mean either "Happy New Year" or "Best Wishes" !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire