lundi 26 mai 2014

Émission commune Lettonie-Géorgie

Latvia-Georgia joint stamp issue

Le 28 mars 2014 a eu lieu à la Saeima, le parlement letton, la vente Premier Jour d'un timbre spécial consacré au 20ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre la Lettonie et la Géorgie.
Ce timbre n'a curieusement pas été émis en 2013 alors que la date précise du début de ses relations bilatérales est le 11 mars 1993...
L'ambassade de Géorgie en Lettonie est à l'origine de ce projet de timbre commun entre la Lettonie et la Géorgie qui n'a, sauf erreur, toujours pas émis ce timbre ?
C'est ce timbre (0,85€, tirage : 50000), conçu par l'artiste géorgien Georg Kartvelishvili, qui a été utilisé sur la lettre ci-dessous envoyée le 12 mai 2014 de Riga. Merci beaucoup Normunds :-)
On March 28, 2014 took place at the Saeima, the Latvian parliament, the First Day of Issue of a special stamp dedicated to the 20th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Latvia and Georgia.
That stamp has curiously not been issued in 2013 as the exact date of the beginning of these bilateral relations is March 11, 1993...
The Georgian Embassy in Latvia is at the origin of this project of joint stamp between Latvia and Georgia, which has (if I'm not wrong) still not issued this stamp ?
It is that stamp (€ 0.85, print run : 50,000), designed by the Georgian artist Georg Kartvelishvili, that was used on the cover below sent on May 12, 2014 from Riga. Thank you very much Normunds :-)


Le centre de ce timbre inclut le nombre 20 composé à partir des drapeaux géorgiens et lettons alors que le fond comporte deux symboles de l'indépendance des 2 pays : le monument de la Liberté à Riga et la statue Kartlis Deda à Tbilissi.
Le monument de la Liberté ("Brīvības Piemineklis") a été inauguré en 1935 à Riga, capitale de la Lettonie (alors indépendante depuis 17 ans). Symbolisant la liberté, l'indépendance et la souveraineté de la Lettonie, ce monument (42 mètres de haut) est avant tout un mémorial érigé en l'honneur des soldats morts au combat durant la guerre d'indépendance de la Lettonie entre 1918 et 1920.
La statue "Kartlis Deda" (Mère de Kartli) est un monument érigé en 1958 (l'année des 1500 ans de Tbilissi) dans la capitale de la Géorgie, devenu un symbole de la ville.
En aluminium et haute de 20 mètres, elle représente une femme en costume national géorgien tenant dans sa main gauche un bol de vin (pour saluer ceux qui viennent en amis) et une épée dans sa main droite (pour ceux qui viennent en ennemis).
The center of this stamp includes the number 20 made ​​from Georgian and Latvian flags while the background features two symbols of independence in the two countries : the Freedom Monument in Riga and Kartlis Deda statue in Tbilisi.
The Freedom Monument ("Brīvības Piemineklis") was inaugurated in 1935 in Riga, capital of Latvia (then independent for 17 years). Symbolizing the freedom, independence and sovereignty of Latvia, this 42 meters high monument is primarily a Memorial erected in honor of fallen soldiers during the Latvian war of independence from 1918 to 1920. 
The "Kartlis Deda" statue (Mother of Kartli) is a monument erected in 1958 (for Tbilisi's 1500th anniversary) in the capital of Georgia, today a symbol of the city.
This twenty-metre aluminum statue represents a woman in Georgian national costume holding in her left hand a bowl of wine (to greet those who come as friends) and a sword in her right hand (for those who come as enemies).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire