mercredi 6 mai 2015

Special "Salon des Seniors 2015" postmark in France

TAD spécial du "Salon des Seniors 2015"

Du 9 au 12 avril 2015 était organisé à Paris (Porte de Versailles) le Salon des Seniors avec près de 300 exposants (et 60 conférences) déclinant de nombreux thèmes chers aux personnes dites "Seniors" (âgées de plus de 50 ans d'après les professionnels du marketing) : tourisme, droits, retraite, santé, loisirs, décoration, technologies, cuisine, culture...
Cette catégorie (1/3 de la population française) est en effet courtisée car elle dispose d'un pouvoir d'achat bien supérieur à la moyenne nationale...
From 9 to 12 April 2015 was organized in Paris (Porte de Versailles) the "Salon des Seniors" ("Senior citizens' Exhibition") with nearly 300 exhibitors (and 60 conferences) declining many themes dear to "Senior" people (aged over 50 years according to marketing professionals) : tourism , rights, pensions, health, leisure, interior design, technology, cooking, culture... 
This category (1/3 of the French population) is indeed courted because it has a high purchasing power compared to the rest of the population...


La Poste était présente lors de ce Salon et a mis en circulation un timbre à date spécial (identique à celui émis l'an passé) pendant les 4 jours.
Ce TAD, très épuré, s'inspire des points de différentes couleurs présents sur le logo de ce Salon des Seniors.
C'est cette oblitération qui a été appliquée sur les 2 lettres ci-dessus (en date du 9 avril 2015, premier jour) et ci-dessous (en date du 12 avril 2015, dernier jour). Merci beaucoup Joël et Joël :-)
The French Post was present at this exhibition and put into circulation a special postmark (identical to the one issued last year) during the 4 days.
This postmark, very simple, was inspired by the different colored dots present on the logo of this "Salon des Seniors".
This cancellation was applied on the two covers above (dated April 9, 2015, that show's first day) and below (dated April 12, 2015, that show's last day). Thank you very much Joël and Joël :-)


J'ai déjà évoqué sur ce blog les 2 timbres utilisés ici : 100 ans de la création de la Croix de Guerre (vente anticipée le 8 avril 2015) et Coeur de Castelbajac (vente anticipée le 23 janvier 2015).
I have already mentioned on this blog the two stamps used here : 100 years of the creation of the Croix de Guerre (first day of issue : April 8, 2015) and Heart-shaped stamp by Castelbajac (first day of issue : January 23, 2015).


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire