Roland-Garros 2015 - TAD spécial
Pendant toute la durée (du 24 mai au 7 juin 2015) du tournoi de tennis de Roland-Garros, 2ème tournoi du Grand Chelem de la saison, un TAD spécial a été mis en circulation à Paris, évoquant semble-t-il le tennis du début du 20ème siècle...
Un grand merci Joël et Roland pour ces 3 plis ci-dessous oblitérés avec ce TAD, montrant une joueuse, sans doute Suzanne Lenglen (1899-1938), une des 1ères stars de ce sport, championne olympique en 1920, vainqueur des internationaux de France et de Wimbledon à 6 reprises entre 1919 et 1926...
During the 15 days (from 24 May to 7 June 2015) of the French Open (Roland-Garros) tennis tournament, the second Grand Slam of the season, a special cancellation was put into circulation in Paris, devoted, it seems, to the tennis of early 20th century...
A big thank you to Joël and Roland for these three covers below canceled with this postmark, showing a player, probably Suzanne Lenglen (1899-1938), one of the first stars of that sport, Olympic champion in 1920, winner of the French Open and Wimbledon 6 times between 1919 and 1926...
Le timbre utilisé sur la 1ère lettre ci-dessus, envoyée le 4 juin 2015, est un timbre personnalisé (type IDTimbre), au tarif "Lettre Prioritaire 20g", reproduisant l'affiche officielle de ce tournoi de Roland-Garros 2015.
Cette affiche, montrant un joueur au service, a été conçue pour la 1ère fois par un artiste chinois (peintre à Shanghai), Du Zhenjun, mêlant l'art asiatique traditionnel et l'art contemporain.
Depuis 1980, les Internationaux de France de tennis invitent chaque année un artiste choisi par la galerie d'art Lelong (établie à Paris et New-York) à créer une affiche pour le tournoi...
The stamp used on the first letter above, sent on June 4, 2015, is a personalized stamp ("IDTimbre" type), "Priority Letter 20g" postal rate, reproducing the official poster of this Roland-Garros tournament in 2015.
This poster, showing a player serving, was designed for the first time by a Chinese artist (painter in Shanghai), Du Zhenjun, blending traditional Asian art and contemporary art.
Since 1980, French Open's team invites each year an artist chosen by the Art Gallery Lelong (based in Paris and New York) to design a poster for this tournament...
Un thème plus végétal a été choisi concernant les timbres utilisés sur les 2 autres plis ci-dessus et ci-dessous, envoyés respectivement le 24 mai (1er jour de mise en circulation) et le 5 juin 2015.
Je reparlerai prochainement sur ce blog du timbre ci-dessous, émis le 1er juin 2015 à l'occasion du congrès mondial des sociétés de roses (WFRS) organisé à Lyon.
Le timbre ci-dessus fait partie d'un carnet "La France comme j'aime" composé de 12 timbres, émis le 27 avril 2009, consacré à la flore des régions françaises, un épicéa ici, un arbre emblématique des forêts de ma région natale de Franche-Comté :-)
A more vegetal theme was chosen for the stamps used on the two other covers above and below, respectively sent on May 24 (the first day of use) and June 5, 2015.
I'll talk soon on this blog about the stamp below, issued on June 1, 2015 at the occasion of the 17th Convention of the World Federation of Rose Societies (WFRS) held in Lyon.
The stamp above is part of a booklet "La France comme j'aime" consisting of 12 stamps issued on April 27, 2009, dedicated to the flora of the French regions, a spruce here, an emblematic tree of the forests of my native region of Franche-Comté :-)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire