lundi 4 juillet 2016

Malta-Russia joint stamp set : paintings by Russian artist Nicholas Krassnoff

Émission commune Malte-Russie : peintures de Nicholas Krasnoff

Malte et la Russie entretiennent des relations diplomatiques depuis plus de 300 ans (à l'époque de Raimondo Perellos y Roccafull, le 64e grand maître de l'ordre des Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem) et une intéressante série commune (2 timbres), émise le 24 mai 2016, rappelle en particulier les liens culturels entre ces 2 pays.
Cette émission commune est consacrée à des oeuvres du peintre et architecte russe Nicholas Krasnoff (1864-1939) évoquant des sites maltais et russes.
La version maltaise de cette série figure sur le joli FDC illustré officiel ci-dessous avec TAD de la ville de Marsa (située dans la zone intérieure du Grand Harbour). Merci beaucoup Silvan !
Malta and Russia have maintained diplomatic relations for over 300 years (at the time of Ramon Perellos y Roccaful, the 64th Grand Master of the Hospitaller Order of Saint John) and an interesting joint set (2 stamps), issued on May 24, 2016, is reminding us in particular the cultural ties between the two countries.
This joint issue is devoted to works of the Russian painter and architect Nicholas Krasnoff (1864-1939) featuring Maltese and Russian sites.
The Maltese version of this series is on the nice official FDC below with cancellations from the city of Marsa (located in the inner area of the Grand Harbour). Thank you very much Silvan !


Ces 2 timbres (1€, tirage : 85000 chacun) ont été imprimés dans un même feuillet composé de 10 timbres (5 de chaque) + 2 vignettes, dont une figure ci-dessus (pinceaux et mention de cette émission commune en anglais et russe).
Le 1er timbre représente le Palais Dulber, une villa extravagante de style mamelouk et néo-mauresque construite entre 1895 et 1897 pour le grand-duc Pierre Nikolaïevitch de Russie, située à Koreïz, dans le sud de la péninsule de Crimée (musée d'histoire et littérature de Yalta).
Nicholas Krasnoff émigre après la révolution d'Octobre et s'installe à Malte entre 1920 et 1922 avant de s'établir à Belgrade à partir de 1922.
These 2 stamps (€ 1.00, print run : 85,000 each) have been printed in a same sheetlet containing 10 stamps (5 of each) + 2 vignettes, including the one above (brushes and mention of this joint issue in English and Russian).
The first stamp represents the Dulber, an extravagant Mamluk and neo-Moorish style's villa, built between 1895 and 1897 for the Grand Duke Peter Nikolaevich of Russia, located in Koreiz in the south of the Crimean Peninsula (Yalta Historical-Literary Museum).
Nicholas Krasnoff emigrated after the October Revolution and settled in Malta between 1920 and 1922 before moving to Belgrade from 1922.


Lors de son séjour maltais, Nicholas Krasnoff a peint de nombreuses oeuvres représentant en particulier des parties des fortifications de Birgu, ville située à l'est du Grand Harbour, face à la capitale La Valette, comme cette vue depuis la porte Vittoriosa (musée national des beaux-arts de Malte), reproduite sur le 2ème timbre de cette série commune.
Un grand merci Youri pour cette lettre ci-dessus, envoyée le 22 juin 2016 de Saint-Petersbourg, affranchie avec cette même série, version russe !
Ces 2 timbres (21 roubles chacun, tirage : 200000 chacun) ont également été émis dans un même feuillet composé de 10 timbres (5 de chaque) + 2 vignettes, chaque oeuvre étant recouverte d'un vernis transparent (non présent sur les timbres maltais).
During his stay in Malta, Nicholas Krasnoff painted many works especially showing parts of the fortifications of Birgu, an old city of the Grand Harbour, facing the capital Valletta, such as the view from Vittoriosa Gate (Malta National Museum of Fine Arts), reproduced on the 2nd stamp of this joint set.
A big thank you Yuri for this nice cover above, sent on June 22, 2016 from St Petersburg, franked with the Russian version of this set !
These two stamps (21 rubles each, printn run : 200,000 each) were also issued in the same sheetlet containing 10 stamps (5 of each) + 2 vignettes, each painting being coated with a transparent varnish (not present on Maltese stamps). 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire