mercredi 31 août 2016

"Freshwater Fauna" stamp set on cover from Mauritius

Série "Faune d'eau douce" sur lettre de l'île Maurice

Le 6 juin 2016, la poste mauricienne a mis en circulation une nouvelle série de 4 timbres consacrée à différentes espèces animales d'eau douce, observées dans le pays et plus ou moins menacées.
Un grand merci David pour cette jolie lettre envoyée le 15 juillet 2016 du bureau de poste de Grand Bay, affranchie avec cette série complète !
La grande anguille marbrée (Anguilla marmorata, 1 Re) est une espèce d'anguille tropicale (rivières et lacs) pouvant atteindre 2 mètres de long.
Cette espèce est originaire de l'île Maurice mais également de Madagascar, la Réunion et les Seychelles. A Maurice, la population de ces anguilles est en déclin, à cause de la surexploitation ou de la pollution.
On June 6, 2016, the Mauritius Post has released a new series of 4 stamps devoted to different species of freshwater animals, observed in the country and more or less threatened.
A big thank you David for this great cover sent on July 15, 2016 from the Grand Bay post office, franked with this complete set !
The giant mottled eel (Anguilla marmorata, Re 1) is a tropical (rivers and lakes) eel species, up to 2 meters long.
This species is native to Mauritius but also to Madagascar, Réunion and Seychelles. In Mauritius, the population of these eels is declining due to over-exploitation or pollution.


Une espèce de punaise d'eau ou scorpion d'eau (Laccotrephes annulipes) est représentée sur le timbre à 10 Rs, vivant communément dans les cours d'eau, étangs ou bassins peu profonds. Cette espèce a été enregistrée sur toute l'île Maurice dans le passé, mais semble plus rare aujourd'hui.
Le tilapia du Nil (Oreochromis niloticus, 18 Rs), une des espèces de poisson les plus importantes dans l'industrie de l'aquaculture aujourd'hui, a été introduit pour la 1ère fois à Maurice dans les années 1950.
Le dernier timbre (32 Rs) montre une crevette de verre (Macrobrachium lar), une espèce de petite crevette de rivière, originaire de l'île Maurice et de toute la région indo-pacifique.
A Maurice, ces crevettes d'eau douce, prisées en gastronomie, sont aujourd'hui rares en raison de la surpêche et de la pollution.
A water scorpion species (Laccotrephes annulipes) is featured on the Rs 10 stamp, commonly living in rivers, shallow ponds or basins. This species has been recorded all over Mauritius in the past, but seems rare today.
Nile tilapia (Oreochromis niloticus, Rs 18), one of the most important fish species in the aquaculture industry today, was introduced for the first time in Mauritius in the 1950s.
The last stamp (Rs 32) shows a species of freshwater shrimp (Macrobrachium lar), native to Mauritius and throughout the Indo-Pacific region.
In Mauritius, these freshwater shrimps, popular in gastronomy, are now rare due to overfishing and pollution. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire