samedi 19 août 2017

Euromed Postal 2017 joint stamp set from Portugal: Trees in the Mediterranean

Émission commune Euromed Postal 2017 au Portugal : arbres de la Méditerranée

Bien que le Portugal ne soit pas situé directement sur le bassin méditerranéen, le pays bénéficie du climat tempéré méditerranéen et est un des 20 pays membres de l'Union Postale pour la Méditerranée (PUMed), une union restreinte de l'UPU créée en 2011 et dont le siège est à Malte.
Depuis 2014, certains pays membres émettent chaque année un timbre consacré à un thème commun, le Portugal participant depuis 2015 (bateaux de la Méditerranée).
Après les poissons de la Méditerranée en 2016, la poste portugaise (CTT) a mis en circulation, le 10 juillet 2017, une jolie série de 4 timbres (conception : Nuno Farinha) illustrant le thème de cette année, les arbres de la Méditerranée ("Árvores do Mediterrâneo").
Un grand merci Manuel pour cette lettre envoyée le 2 août 2017 depuis la municipalité de Moita, affranchie avec cette série complète !
Despite Portugal is not located directly on the Mediterranean basin, the country benefits from the temperate Mediterranean climate and is one of the 20 member countries of the Postal Union for the Mediterranean (PUMed), a restricted union of the UPU, created in 2011 and headquartered in Malta.
Since 2014, some member countries are issuing each year a stamp devoted to a common theme, Portugal participating since 2015 (boats of the Mediterranean).
After the fish of the Mediterranean in 2016, the Portuguese Post (CTT) released on July 10, 2017, a beautiful series of 4 stamps (design: Nuno Farinha) illustrating this year's theme: trees in the Mediterranean ("Árvores do Mediterrâneo").
A big thank you Manuel for this letter sent on August 2, 2017 from the municipality of Moita, franked with this complete series!


Le logo Euromed Postal (un oiseau stylisé) est présent sur ces 4 timbres consacrés à des espèces d'arbres emblématiques du Portugal, en particulier le chêne-liège - Quercus suber (0,50€, tirage : 125000) et l'olivier - Olea europaea (0,85€, tirage : 105000) qui jouent un rôle important dans l'économie du pays, 1er producteur mondial de liège et grand exportateur d'huile d'olive, une appellation d'origine protégée dans de nombreuses régions.
L'olivier, largement répandu aujourd'hui dans tout le bassin méditerranéen, est originaire du Proche et Moyen-Orient.
Les 2 autres timbres de la série sont consacrés au poirier ibérique - Pyrus bourgaeana (0,63€, tirage : 100000) et à l'arbousier - Arbutus unedo (0,80€, tirage : 125000).
J'aime bien le graphisme de ces timbres, avec le détail des feuilles et fruits à gauche et une vue de l'arbre entier à droite.
Sauf erreur, à ce jour, seulement 8 autres administrations postales ont émis ce même type de timbre Euromed Postal cette année : Slovénie, Grèce, Chypre, Liban, Malte, Croatie, France, Tunisie (sans mentionner le logo officiel).
The Euromed Postal logo (a stylized bird) is present on these 4 stamps devoted to emblematic tree species of Portugal, in particular the cork oak - Quercus suber (€ 0.50, print run: 125,000) and the olive tree - Olea europaea (€ 0.85, print run: 105,000), which play an important role in the economy of the country, the world's largest cork producer and big exporter of olive oil, a protected designation of origin in many regions.
The olive tree, now widely distributed throughout the Mediterranean basin, is native to the Near and Middle East.
The two other stamps in the series are devoted to the Iberian pear - Pyrus bourgaeana (€ 0.63, print run: 100,000) and strawberry tree - Arbutus unedo (€ 0.80, print run: 125,000).
I really like the design of these stamps, with the detail of the leaves and fruits on the left and a view of the whole tree on the right.
To date, only 8 other postal administrations have issued the same type of Euromed Postal stamp this year: Slovenia, Greece, Cyprus, Lebanon, Malta, Croatia, France, Tunisia (without mentioning the official logo). 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire